We're taking over this case. We'll liaise with the Oakland P.D., but we're in charge. سنتولّى التحقيق بهذه القضية سنتعاون مع شرطة "أوكلاند"
Got it, we'll liaise with the albany office. فهمت، سنتصل بمكتب "ألباني".
In particular, it will contribute to and liaise with the Commission on Taxation. في بعض الأحيان، يساهم في البنية التحتية وتنفيذ القانون.
They want me to liaise with the Lebanese militia, just in case. حسناً؟ أنهم يريدوننى أن أنسق مع المقاومة الشعبية اللبنانية فقط فى حالة الفشل
I want you to liaise with Communications. أريدك أن تتولى الاتصالات
Let Shen Junru liaise with the CPC on behalf of the CDL. دع "شين جونرو" يُنسق مع "الحزب الشيوعي الصيني" نيابة عن "الـرابطة الديمقراطية الصينية"
Chloe, you liaise with NYPD. (كلوي)، أنتِ تواصلي مع شرطة (نيويورك)
I failed to liaise with my contact. فشلت في اللقاء بالوسيط
I can liaise with, someone who... your agency needs to draft a formal letter requesting assistance. أيتها المحقق (برينتوود)، وكالتكِ بحاجة لكتاب رسمي لطلب المُساعدة.
You'll liaise with Jordanian GID, who are as hot for Al-Saleem as we are. ستعمل كضابط إرتباط مع المخابرات الأردنيّة، والتي تسعى بشدّة خلف (السليم) مثلنا.