简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

linguistically

"linguistically" معنى
أمثلة
  • The logical implication of trying to create a continent neatly divided into coherent territorial states each inhabited by separate ethnically and linguistically homogeneous population, was the mass expulsion or extermination of minorities.
    والمعنى الضمني المنطقي في محاولة لخلق قارة مقسمة بدقة في الدول الإقليمية متماسكة كل يسكنها منفصل السكان متجانسة عرقيا ولغويا، كان الطرد الجماعي أو الإبادة الأقليات.
  • Low German was spoken throughout northern Germany and, though linguistically as distinct from High German (Hochdeutsch) as from Dutch and English, is considered "German", hence also its name.
    الألمانية السفلى التي يتحدث بها في جميع أنحاء شمال ألمانيا ، وعلى الرغم غويا منفصلة عن الألمانية العليا اعتبارا من الهولندية والإنجليزية، وتعتبر " الألمانية " ، لذلك ومن هنا اسمها.
  • Although the area is linguistically heterogeneous, with three unrelated language groups, the common linguistic heritage is one of the factors making up the Nordic identity.
    على الرغم من أن المنطقة لا تملك رابطة لغوية موحدة، حيث تنقسم فيما بينَ ثلاث مجموعات مختلفة وغير مرتبطة ببعضها من اللغات، فإن التراث اللغوي الموحد بين هذه الدول هو أحد السمات الإضافية لدول الشمال.
  • Quasi-realism, defended by Simon Blackburn, holds that ethical statements behave linguistically like factual claims and can be appropriately called "true" or "false", even though there are no ethical facts for them to correspond to.
    شبه الواقعية –والتي يدافع عنها سايمون بلاكبيرن- والتي ترى أن الأحكام الأخلاقية تتصرف لغويا مثل الادعاءات الواقعية ويمكن أن نطلق عليها "صحيحة" أو "خاطئة" على نحو ملائم، على الرغم من عدم وجود حقائق أخلاقية يمكنهم الاستجابة لها.
  • To promote national identity, what are strictly dialects of the same language may be promoted as separate languages to promote a sense of national identity (examples include Danish and Norwegian, and Serbian and Croatian – the latter two also use different scripts for what is linguistically the same language – Cyrillic for Serbian and roman script for Croatian).
    وتستخدم اللغتان الأخيرتان أيضًا أبجديات مختلفة عن اللغة المماثلة لها لغويًا - الكيريلية للصربيين والأبجدية الرومانية للكرواتيين).
  • Although geographically and linguistically labeled as Southeast Asians, long periods of Chinese domination and influence have placed the Vietnamese in the East Asian cultural sphere, or more specifically their immediate northern neighbours, the Southern Han Chinese and other peoples within South China.
    على الرغم من جغرافيتها ولغويتها بانها دول جنوب شرق آسيا، وفترات طويلة من التفاعل مع الدول المجاورة للشمال، وضعت الصين لها ثقافيا أقرب إلى شرق آسيا، أو بشكل أكثر تحديدا على الفور شمال الجيران، وجنوب الصين وغيرها من القبائل القريبة من حدود الصين الجنوبية.
  • After several decades of Saudization by the now 100% Saudi-controlled company, many Saudi families now live on the compound, which culturally and linguistically is still quite westernized (i.e. Islamic customs are followed to a lesser extent there than outside of the compound, and English is the common language of communication and education).
    بعد عدة عقود من السعودة من قبل الشركة التي تسيطر عليها السعودية الآن 100٪ فإن الكثير من الأسر السعودية تعيش الآن في المعسكر الذي لا يزال ثقافيا ولغويا غربيا تماما (أي لا يتبع العادات الإسلامية واللغة الإنجليزية هي اللغة المشتركة للتواصل والتعليم).
  • Neither area is culturally or linguistically homogeneous; in substantial portions of Latin America (e.g., highland Peru, Bolivia, Mexico, Guatemala), Native American cultures and, to a lesser extent, Amerindian languages, are predominant, and in other areas, the influence of African cultures is strong (e.g., the Caribbean basin – including parts of Colombia and Venezuela).
    المنطقة ليست متجانسة لغويا أو ثقافيا؛ في أجزاء كبيرة من أمريكا اللاتينية (على سبيل المثال، هضبة الإكوادور، بوليفيا، غواتيمالا وباراغواي)، وثقافات الهنود الأمريكيين، وإلى درجة أقل، لغات الهنود الحمر هي الغالبة، والمناطق الأخرى تأثرها بالثقافات الأفريقية قوي (على سبيل المثال، منطقة البحر الكاريبي، بما في ذلك حوض أجزاء من كولومبيا وفنزويلا) والمناطق الساحلية للإكوادور والبرازيل.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3