Here's the Stig, taking the Panda from 0 to 70 and back to nought again. إليكم (ستيغ) يتسارع بالـ (باندا) من السكون... إلى 110 ويعود للسكون مجدداً...
And nought else matters in this world but you and how my heart beats for you. ولا شيء يهمني في العالم سواكِ وكيف يدق قلبي من أجلك
It's written like noughts and crosses. Each cross is a 1,000 pounds, and then when you take money out بالطبع هناك بعض العلامات كل علامة تمثل فاتورة دفع
Nought to 'ee maybe, but I want no daughter of mine mixed up in such talk! ربّما لا يُعنيكِ أنتِ ، ! لكنّي لا أودّ أنْ تكون ابنتي محور أحاديثٍ كتلك
We fake the right painting, and all we gotta tell her... is how many noughts to put on the check. نزيّف اللوحة المناسبة، ..وكلّ ما سنقوللها . كم عدد الأصفار على الشيك.
Lord Sir Sugar, he is a wealthy man, but he's not interested in doing nought to 60 in two seconds, is he? ولكنه ليس مهتماً بالقيام ب من 0 إلى 60 في ثانيتين, أليس كذلك؟
That means nought to 60 in just under nine seconds, about the same as the original, and a top speed of 125, which is absolutely fine. أي من صفر الى 60 في اقل من 9 ثوان تقريباً نفس الموديل السابق وسرعتها القصوى 125 ميلاً
No harm I have done nothing but in care of thee, of thee, my dear one, thee my daughter, who art ignorant of what thou art nought knowing of whence I am nor that I am more better than Prospera لا أذية لم أفعل شيئاً سوى الإهتمام بك, بك أنت يا بنيتي العزيزة أنت يا ابنتي, التي تجهلين ما أنت
Sweet Portia, if you did know to whom I gave the ring, if you did know for whom I gave the ring, and would conceive for what I gave the ring and how unwillingly I left the ring when nought would be accepted but the ring, بورشيا الجميلة، لو عرفت من أعطيت الخاتم ولو أنك عرفت من أجل من أعطيت الخاتم وأدركت لم أعطيته