I've never felt so pathetically poor. لم أشعر من قبل بهذا الفقر
Pathetically enough, I could. بشكل مثير للشفقة إلى حد ما.. يمكنني ذلك
This is so pathetically desperate. هذا مستميتُ بشكل مثير للشفقة جداً.
Your lives are pathetically brief. إن حيواتكم مقتضبة بشكل مثير للشفقة.
Pathetically stuffed back into your cheerios! .إنّ هذا قولٍ ثمينٌ منك
There's a special handful of pathetically desperate execs going cock jockey. سأخبرك بشئ أفضل هناك مجموعة مميزة من المدراء التنفذين اليائسين المثيرين للشفقة يركبون القضيب
I am so pathetically desperate for you that... aw, heck, I'll just say it. أنا حزين ويائس من أجلك بأن .. يا للقرف ، سأقولها فقط
You went out there to see if she was still pathetically waiting for you. Was she? ذهبت لتقابلها لترى ما إذا زالت تنتظرك بشفقه اليس كذلك؟
Because we're so pathetically English. لأننا إنجليز مثيرون للشفقة
Some apartment we try really hard to make hip but it's pathetically unhip. هذه الشقة التى نحاول أن نجعلها عصرية لكنها فى الواقع ليست كذلك , ستكون رائعة