We'll have to repopulate the earth! لابد أن نعيد إعمار الأرض
And repopulate the bald eagle species, واعد تكاثر فصيلة النسر الاصلع
In fact, it's up to these guys to repopulate the entire Devil's Marbles area. في الحقيقة، يعود الأمر لهؤلاء الرجال للإعادة إسكان كامل منطقة رخامات الشيطان.
Vandalizing my business to repopulate yours? تُخرِّب عملي لتُشهِر عملَك؟
Together, they will repopulate the planet, سوية سيعيدان إسكان الكوكب
To repopulate the world through incest لإعمار العالم بسِفاح القربى
Well, nothing to do but repopulate the human race, just me and you. حسناً, لا شيء نفعله الآن سوى إعادة إعمار الجنس البشري, فقط أنا و أنتِ
Yeah, yeah, and we could use 'em to repopulate the planet or something. نعم، نعم، ونحن يُمْكِنُ أَنْ نَستعملَ ' em إلى أعدْ إسكان الكوكبَ أَو الشيءَ.
The fact is that if this civilization is to survive, we must, must repopulate this fleet. الحقيقة أنه إذا كانت هذه الحضارة بطريقها للنجاة فيجب علينا إعادة تجديد هذا الأسطول
So that if you're the last man to survive a nuclear holocaust, you could repopulate the planet? إذا أصبحت الناجّ الأخير من محرقة نووية يمكنك إعادة تكون الكوكب بأكمله ؟