We skip this. We go to my sleek new surgery... and we christen the patients' bed with our final fuck. أن نتعاشر معاً للمرة الاخيرة
It's gonna be a cool, sleek Santa. سيكون هناك سانتا نحيف
I love the speedy little cars the hip coffee bars the sleek women in positano أحب السيارات الصغيرة المسرعة حانات القهوة الرائعة السيدات الأنيقات في "بوسيتانو"
It's for the Queen, I bet. I hear she's a sleek bit of mink. إنه من أجل المكلة, أراهن على هذا لقد سَمعت أنها أنيقة جداً.
When the sun comes out, it emerges shiny and sleek it knows about changing with the weather عندما تشرق الشمس يظهر لمّاعاً وأملس يعرف حول التغيير بالطقسِ
Look how sleek that is. انظروا كم جميلة هي
It can be sleek or windswept, but it must be stylish. من الممكن أن يكون الشعر أملسا أو أشعث و لكن قصته لابد و أن تكون على الموضة
Put on five or six pounds. Doesn't fit into the sleek outfits anymore, so she wears this. لقد زادت كيلوين أو 3، وهذا لم يعد ينسجم مع الملابس الأنيقة
I'm just saying, if you were on safari and you saw a sleek gazelle next to a grunting, sweaty rhino... أقول، لو كنتِ في رحلة الصيد ورأيتِ غزالة لطيفة ..بجانب
A long, sleek one for the Mediterranean or a tiny one for your bathtub, huh? يخت طويل أملس، يصلح للسير في البحر المتوسط... أو واحد صغير تضعه... في حوض استحمامك، هه؟