They're starting to spill over from the infirmary. لقد فاض بهم المشفى
THE EVIL SPILLING OVER FROM SHEBOYGAN. "الشر يَسْفك الكثير من "الشيبويجان
Their quarrel will not spill over borders. خلافاتهم لن تراق دماً
Blade, myself, a few others, we've tried to keep it from spilling over onto the streets. Blade ,وانا وبعض الاخرين حاولنا ابقائه بعيدآ عن الطفح فى الشوارع
Hey, I'm not knocking it. I'm just wondering when some of that gravy's gonna spill over on my taters. أنـا كنـت أتسائـل فحسـب متـى سأدخـل بـذلك الصـندوق
Anger spilled over when police used teargas and water cannons to disperse the crowd. وانتشر الغضب عندما استخدمت الشرطة الغاز المسيل للدموع ومدافع المياه لتفريق الحشد.
The battle spilled over to the rooftop where the Lounge's sign collapsed atop both villains. تمتد المعركة إلى السطح حيث تنهار علامة الصالة فوق كلا الشريرين.
And they thought it would be a great idea if the film spilled over into real life. واعتقدا أنها ستكون فكرة جيدة إذا جعلنا الفيلم بطريقة الحياة الحقيقية
This crush you got on these Sudan sambos is spilling over into everything now! هذا الهراء تعلمته منذ اصبحتي مهتمة بما يحدث في السودان وتريدين تطبيقه على الجميع
This conflict spilled over into the colonies, where it was known as "King George's War". امتد هذا الصراع إلى المستعمرات، حيث كان يُعرف باسم " حرب الملك جورج ".