Yeah, he should. And please take into consideration that he's only five years old. والرجاء أن تضعي في اعتبارك أن عمره خمسة أعوام فقط
I'll be honest, our strategy did not take into consideration you saying that. سوف أكون صريحاً، إن خطتنا لم تتضمن في الحسبان إجابتك هذه!
oh, i don't know, maybe you're right. maybe we should take into consideration the social stuff. ربما يجب أن نأخذ في إعتبارنا الأمور الإجتماعية
Dude, there are more important things to take into consideration when dealing with a hoax. هناك اشياء أهم لتأخذها بعين الاعتبار حين تتعامل مع خدعة
Cultural rights should be taken into consideration also by local policies. كما ينبغي أن تؤخذ الحقوق الثقافية بعين الاعتبار من خلال السياسات المحلية.
I still think its a mistake not to take into consideration these girls intellectual attitudes. مازلت أعتقد بأنّه يفترض أن يتمّ الأخذ بعين الاعتبار، ثقافة تلك الفتيات
I don't know if that takes into consideration all the extra bits on top! لا اعلم ان كان هذا يؤخذ بعين الاعتبار كل جزء في الشاحنة يعتلي الجسر
Each country is encouraged to prepare their own lists taking into consideration local priorities. كما يتم تشجيع كل دولة على إعداد قوائمها الخاصة بها مع مراعاة الأولويات المحلية.
Libraries must take into consideration the user's desire to find information quickly and easily. ويجب أن تأخذ المكتبات بعين الاعتبار رغبة المستخدم في العثور على المعلومات بسرعة وسهولة.
I weighed their statements against those of the guards... and I took into consideration their service records and commendations. ... وقارنت إعترافاتهم بإعترافات الحراس وأخذت بعين الإعتبار سجلات خدماتهم وتقديرهم