I've never worn a coat of whitewash yet, Abby. I won't start now. Failed at Sudro's. "لم التمس ابدآ اعذار للتبرئه "آبى لن ابدأ بهذا الآن
Operation Whitewash goes global. أي قائمة ؟ - الأسماء -
We don't whitewash it, either, Morty. لا اقصد العنصرية يا(مارتي).
Like when you're whitewashing a case. مثلما كنت تبيض القضية
With that, we could access at least $200 million of whitewashed money- clean money. بها يمكننا الحصول على 200مليون دولار من الأموال التي تم تبيضها نقود نظيفه
It was a village square and a green with trees and an old whitewashed Spanish church with a cloister. كانت ساحة القرية , خضراء بأشجارها وكنيسة أسبانية قديمة
A whitewashed three-rail fence. اغَطّى سياجَ سكّةِ ثلاثي.
I will take her to a villa, whitewashed and secluded, on the edge of the emerald Mediterranean. سأصطحبهاإلىفيلا، مبيضة و منعزلة ، في طرف البحر الأبيض المتوسط الزمردي.
We'll have to whitewash the windows, confound the more curious members of the public, but it will do. سنغطي النوافذ بالأبيض لنبعد أعين المتطفلين من الجمهور ستفي بالغرض
Don't tell me you don't know that they've been whitewashing this sort of thing for decades. لا تقولي لي بانك لا تعلميـن بأنهم كـانوا يموهون هذا النوع من الأمور لعقــود.