Originally Mary believed that many nobles supported her marriage, but relations quickly soured between the newly elevated Bothwell (created Duke of Orkney) and his former peers, and the marriage proved to be deeply unpopular. كانت ماري تعتقد أن النبلاء قد أيدوا زواجها، لكن سرعان ما تحولت الأمور بين بوثويل الذي حصل على منصب عالي حديثًا (دوق أوركني) وبين أقرانه السابقين، وثبت أن الزواج لا يحظى بشعبية.
These settlers are not thought to have come directly from Scandinavia, but rather from Norse communities surrounding the Irish Sea, Northern Isles and Western Isles of Scotland, including the Shetland and Orkney islands, and Norse-Gaels. لكن لا يُعتقد أن هؤلاء المستوطنين قدِموا من إسكندنافيا؛ إنما من التجمعات النوردية الواقعة في البحر الأيرلندي والجزر الشمالية والجزر الغربية باسكتلندا وهذا يشمل أيضاً كلاً من جزر أوركني وشتلاند والغايل النوردية.
Haakon died overwintering in Orkney, and by 1266, his son Magnus the Law-mender ceded the Kingdom of Man and the Isles, with all territories on mainland Scotland to Alexander III, through the Treaty of Perth. ومات هاكون أثناء فترة الإسبات في أوركني، وبحلول عام 1266، تنازل ابنه ماجنوس مصلح القانون عن مملكة مان والجزر، مع جميع الجزر الموجودة على بر اسكتلندا الرئيسي إلى ألكسندر الثالث، من خلال معاهدة بيرث.
Orkney and Shetland continued to be ruled as autonomous Jarldoms under Norway until 1468, when King Christian I pledged them as security on the dowry of his daughter, who was betrothed to James III of Scotland. استمر حكم أوركني وشتلند كأراضٍ مستقلة تحت نفوذ الإيرلات وتحت سلطة النرويج حتى عام 1468، عندما تعهد لهم الملك كريستيان الأول ملك الدنمارك بتأمين مهر ابنته، التي كانت مخطوبة إلى جيمس الثالث ملك اسكتلندا.
Between the 9th and the 15th centuries, a distinct Faroese language evolved, although it was probably still mutually intelligible with Old West Norse, and remained similar to the Norn language of Orkney and Shetland during Norn's earlier phase. تطورت الفاروية كلغة مميزة المعالم خلال الفترة الممتدة من القرن التاسع حتى القرن الخامس عشر، رغم أنها ظلت على الأرجح مفهومة بصورةٍ متبادلة مع لغة نوردية قديمة، وبقيت مشابهة للغة نورن في جزر أوركني وشتلاند خلال الطور الأقدم للغة نورن.
Scotland accounts for just under a third (32%) of the total area of the UK, covering 78,772 square kilometres (30,410 sq mi) and including nearly eight hundred islands, predominantly west and north of the mainland; notably the Hebrides, Orkney Islands and Shetland Islands. تغطي اسكتلندا حوالي الثلث من إجمالي مساحة المملكة المتحدة، بمساحة قدرها 78772 كيلومتر مربع (30410 ميل مربع) وتحتوي على ما يقرب من 800 جزيرة، التي تنتشر في الغالب في غرب وشمال البر الرئيسى، وأبرز هذه الجزر هي هبريدس، جزر أوركني وجزر شتلاند.
Working on the female creature on the Orkney Islands, he is plagued by premonitions of disaster, such as the female hating the Creature or becoming more evil than him, but more particularly the two creatures might lead to the breeding of a race that could plague mankind. استولى عليه هواجس كثيرة خلال عمله على المخلوق الأنثوي في جزر أوركني، كأن تكره الأنثى هذا المخلوق أو تصبح أكثر شرًا منه، ولكن الهاجس الأكبر من ذلك كان أن المخلوقات قد تؤدي إلى تكاثر جنس جديد يمكن أن يدمر البشرية.
Although attempts were made during the 17th and 18th centuries to redeem Shetland, without success, and Charles II ratifying the pawning in the 1669 Act for annexation of Orkney and Shetland to the Crown, explicitly exempting them from any "dissolution of His Majesty's lands", they are currently considered as being officially part of the United Kingdom. وعلى الرغم من إجراء محاولات خلال القرنين السابع عشر والثامن عشر لتخليص شتلند، إلا إنها كانت دون جدوى، وقام تشارلز الثاني بالتصديق على الرهن في قانون 1669 لضم أوركني وشتلند إلى المملكة، مستثنيهم صراحة من أي "انحلال لأراضي جلالته"، ويعتبرون حاليًا جزءًا رسميًا من المملكة المتحدة.