You saw the way she muscled me. ورأيت كيف إعتصرتْ ذراعي
Your generation of sit-ins, and protesters and pack rats would be horrified by this demon! جيلكَ من الإعتصامات والمحتجين... والجماعة سيكونون مرتاعين بواسطة ذلك الشيطان!
I participated in a lot of sit-ins, شاركت بالعديد من الإعتصامات
I remember her giving my hand a big squeeze cos neither of us could speak. أتذكر عندما إعتصرت يدي بشدة لأن كل منا لم يستطيع الكلام
I'm telling you, the whole world will be on that picket line this morning. سنتأخر إني أقول لك ، العالم بأسرة سيصبح على خط الإعتصام هذا الصباح
Burning, squeezing, stabbing, tearing. الحرقان الإعتصار الطعن و التقطيع
Out of my sight before my wrath boils over and I squash you like a plum! أغرب عن وجهى قبل أن يغلى غضبى و سأقوم بإعتصارك مثل البرقوق
The important thing is that I kept up my birthday tradition of misery and horror. الشيءَ المهمَ بأنّني واصلتُ تقليد عيد ميلادي الخاصّ إعتصار البؤس و الرعب من القناة الهضمية
But they are prone to work stoppages, the worst of the which I am in midst of now. ولكنهم يميلون للإعتصامات أيّ أسوأ من الوضع الذي أنا في خضمه الآن
Yeah, and I was thinking that maybe that twisted brain of yours could come up with something he might have missed. أجل, و كنت أفكر بأنه... ربما لو إعتصرت مخك, فلربما خرجت لنا بشيء ربما أنه قد فوته