简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الأمين العام للأمم المتحدة

"الأمين العام للأمم المتحدة" بالانجليزي
أمثلة
  • United Nations Secretary-General Ban Ki-moon condemned the attack and called for "maximum restraint" from the parties concerned.
    أدان الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون الهجوم ودعا إلى "أقصى درجات ضبط النفس" من الأطراف المعنية.
  • In 2001, the UN SRSG, Bernard Kouchner, appointed him the UNMIK regional administrator for Mitrovica.
    في عام 2001 عينه الأمين العام للأمم المتحدة برنار كوشنار في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو في ميتروفيتسا.
  • Secretary-General of the United Nations Antonio Guterres condemned the attack, and offered his condolences to the victims.
    ومن جهته، أعرب الأمين العام للأمم المتحدة أنطونيو غوتيريس عن حزنه مما وقع من أضرار وضحايا جراء الحادث.
  • United Nations Secretary General Ban Ki-Moon expressed alarm at the incident and urged restraint from all sides.
    أعرب الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون عن قلقه إزاء الحادث وحث على ضبط النفس من جميع الأطراف.
  • On March 1, U Thant, the then Secretary-General of the United Nations, said he was "powerless" to deal with the matter.
    في 1 مارس، قال الأمين العام للأمم المتحدة يو ثانت انه "عاجز" عن التعامل مع تلك المسألة.
  • Ban Ki-moon, the United Nations secretary-general, made his strongest remarks yet on the crackdown under way against Syrian anti-government protesters.
    أدلى بان كي مون، الأمين العام للأمم المتحدة، بأقوى تصريحاته بعد بشأن الحملة ضد المتظاهرين السوريين المناهضين للحكومة.
  • The Secretary-General of the United Nations described the mass murder as the worst crime on European soil since the Second World War.
    الأمين العام للأمم المتحدة وصف القتل الجماعي كأبشع جريمة على الأراضي الأوروبية منذ الحرب العالمية الثانية.
  • United Nations Secretary-General Kofi Annan (1997–2006) has said, "Although regional in scope, the significance of the Aarhus Convention is global.
    قال الأمين العام للأمم المتحدة، كوفي أنان (1997–2006)، "بالرغم من أن نطاق الاتفاقية يعتبر إقليميًا، إلا أن أهميتها عالمية.
  • The Secretary-General Boutros Boutros-Ghali was authorised to recruit and deploy military, police and civilian components of UNMIH.
    وكان الأمين العام للأمم المتحدة بطرس بطرس غالي قد سمح له بتجنيد ونشر عناصر عسكرية وشرطية ومدنية تابعة لبعثة الأمم المتحدة في هايتي.
  • In 1960, the United Kingdom put Bahrain's future to international arbitration and requested that the United Nations Secretary-General take on this responsibility.
    في عام 1960 وضعت المملكة المتحدة مستقبل البحرين في التحكيم الدولي وطلبت أن يتحمل الأمين العام للأمم المتحدة هذه المسؤولية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5