简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

البازار

"البازار" بالانجليزي
أمثلة
  • The Serava, also coming from the North, had flowed through the Old Bazaar until the 1960s, when it was diverted towards the West because its waters were very polluted.
    كما يتدفق نهر سيرافا من الشمال أيضاً، إذ كان يجري نحو البازار القديم حتى عقد 1960، إلا أن تم تحويل مساره نحو الغرب لكون مياهه ملوثة جداً.
  • The small town to the south of the Taj, known as Taj Ganji or Mumtazabad, was initially constructed with caravanserais, bazaars and markets to serve the needs of visitors and workers.
    أمّا البلدة الصغيرة الواقعة في جنوب تاج محل معروفة بـمُمتاز أباد أو تاج غانجي، تم إنشاؤها في الأصل للأسواق والخانات والبازارات وذلك لخدمة احتياجات الزوّار والعُمّال.
  • At the time the Persian tobacco industry employed over 200,000 people, so the concession represented a major blow to Persian farmers and bazaaris whose livelihoods were largely dependent on the lucrative tobacco business.
    في ذلك الوقت استخدمت صناعة التبغ الفارسية أكثر من 200،000 شخص، وبالتالي شكّل الامتياز ضربة قوية للمزارعين والبازاريين الفارسيين الذين تعتمد سبل معيشتهم بشكل كبير على تجارة التبغ المربحة.
  • On the other hand,what I identified is happening in the Linux world was a much more peer to peer decentralized, market or bazaar-like style, which has a very short release intervals and constant solicitation of feedback from people who are formally outside of the project.
    ومن ناحية اخرى، ما ميزته يحدث في عالم اللينكس كان متناضرا اكثر، وغير مركزي كطراز السوق او البازار الذي له فترات اصدار قصيرة جدا
  • The ruled-over part surrounding the rulers' place, consisting of the main entrance of the entire fortress-city and the bazaar alongside of the North-to-South spinal axis (which connects the main entrance to the citadel), and around 400 houses with their associated public buildings (such as a school and sport place).
    الجزء المحيط بمركز الحكام، ويتكون من المدخل الرئيسي للمدينة الحصن والبازار على طول المحور الممتد من الشمال إلى الجنوب (الذي يربط المدخل الرئيسي للقلعة) وحوالي 400 منزل بالمباني العامة (كالمدارس وأماكن الرياضة).
  • This idea of rule by Islamic jurists was spread through his book Islamic Government, mosque sermons, and smuggled cassette speeches by Khomeini among his opposition network of students (talabeh), ex-students (able clerics such as Morteza Motahhari, Mohammad Beheshti, Mohammad-Javad Bahonar, Akbar Hashemi Rafsanjani and Mohammad Mofatteh), and traditional businessmen (bazaari) inside Iran.
    هذه الفكرة من حكم الفقهاء الإسلاميين انتشرت من خلال كتابه الحكومة الإسلامية وولاية الفقيه، وخطب المساجد، وأشرطة الكاسيت المهربة تضمن خطابات الخميني، بين شبكة طلاب الخميني المعارضة (طلاب الحوزات العلمية)، والطلاب السابقين (رجال الدين القدامى مثل مرتضى مطهري ومحمد بهشتي، محمد جواد باهنر، أكبر هاشمي رفسنجاني ومحمد مفتح)، ورجال الأعمال التقليديين (البازاريين) داخل إيران.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4