简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

البرنامج الخاص

"البرنامج الخاص" بالانجليزي
أمثلة
  • Normally, in the control flow architecture, compilers analyze program source code for data dependencies between instructions in order to better organize the instruction sequences in the binary output files.
    عادة ما تقوم أجهزة التجميع بتحليل كود مصدر البرنامج الخاصة بملحقات البيانات بين التعليمات بهدف تنظيم سلاسل التعليمات في ملفات الإخراج الثنائية.
  • The staff moms that are gonna be on the mother's day show that nbc is making us do after their ill-fated decision to re-air the pilot of bitch hunter.
    أمّهات أفراد الطاقم التي ستحضر البرنامج الخاص بعيد الأمهات المطلوب من (إن بى سى) إثر قرارهم المشؤوم بإعادة بث الحلقة الأولى من "قنّاص العاهرات"
  • TDR's vision is to foster an effective global research effort on infectious diseases of poverty in which disease endemic countries play a pivotal role.
    تتمثل رؤية البرنامج الخاص بالبحث والتدريب حول الأمراض المدارية بتعزيز جهود البحث العالمي الفعال حول أمراض الفقر المعدية التي تلعب دورا بالغ الأهمية في البلدان التي تستوطن فيها هذه الأمراض.
  • Following the tour and TV special to promote the album, Vince Melouney left the group, desiring to play more of a blues style music than the Gibbs were writing.
    بعد الجولة والبرنامج الخاص في التلفزيون للترويج للالبوم، ترك فنس مالوني الفريق لانه شعر انه يريد عزف اسلوب بلوز أكثر مما كان يكتبه الاخوة جيب.
  • It was lucky you were watching that show the other night, and it was unlucky that your patient went the other way, even though you did everything right, and for the record, you did.
    الحظ جعلك تشاهد البرنامج الخاص في تلك الليلة، وسوء الحظ هو من جعل مريضك يرحل إلى الطريق الآخر، بالرغم من أنك عملت كل شيء صحيح.
  • The Special Program on Human Reproduction (HRP), an international organization whose members include the World Bank and World Health Organization, "played a pioneering role in emergency contraception" by "confirming the effectiveness of levonorgestrel."
    لعب البرنامج الخاص المعنيّ بالتكاثر البشري ـ وهو منظمة دولية من أعضائها البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية ـ دورا رائدا في مجال منع الحمل في حالات الطوارئ من خلال تأكيد فعالية الليفونورجيستريل ".
  • The Special Programme for Food Security is FAO's flagship initiative for reaching the goal of halving the number of hungry in the world by 2015 (currently estimated at close to 1 billion people), as part of its commitment to the Millennium Development Goals.
    يعد البرنامج الخاص للأمن الغذائي هو المبادرة الرئيسية للمنظمة من أجل خفض أعداد الجائعين في العالم إلى النصف بحلول عام 2015 (الذي يقدر حاليا بما يقارب من مليار شخص) كجزء من التزامها بالأهداف الإنمائية للألفية.
  • In 1975 the Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases (TDR) was established to focus on neglected infectious diseases which disproportionately affect poor and marginalized populations in developing regions of Africa, Asia, Central America and South America.
    تم تأسيس البرنامج الخاص بالبحث والتدريب حول الأمراض المدارية للتركيز على الأمراض المعدية المهملة التي تؤثر بشكل غير متناسب على السكان الفقراء والمهمشين في المناطق النامية في كل من أفريقيا و آسيا و أميركا الوسطى، إضافة إلى أميركا الجنوبية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4