The term was misread by other medieval commentators, who thought it meant "the science of what is beyond the physical". أخطأ العلماء اللاتينيون بعد ذلك في فهمها واعتقدوا أنها تعني "علم ما وراء الفيزياء".
The Latin Christian soldiers of the Fourth Crusade turned out to be less interested in defending the Holy Land than in their own wealth, power and glory. تحول الجنود المسيحيون اللاتينيون للحملة الصليبية الرابعة إلى كونهم أقل اهتماماً بالدفاع عن الأرض المقدسة عن كونهم مهتمين بثروتهم ومجدهم وسلطتهم الخاصة
Latin-speakers who wanted to learn about science only had access to books by such Roman writers as Calcidius, Macrobius, Martianus Capella, Boethius, Cassiodorus, and later Latin encyclopedists. متحدثو اللاتينية الذين أرادوا معرفة العلم لم يكن لديهم مصدر سوى كتب بعض الكتاب الرومانيين مثل خلقيديوس, ماكروبيوس, مارتيانوس كابيلا, بوثيوس, كاسيودوروس ، ومن ثم الموسوعيون اللاتينيون.
Latin-speakers who wanted to learn about science only had access to books by such Roman writers as Calcidius, Macrobius, Martianus Capella, Boethius, Cassiodorus, and later Latin encyclopedists. متحدثو اللاتينية الذين أرادوا معرفة العلم لم يكن لديهم مصدر سوى كتب بعض الكتاب الرومانيين مثل خلقيديوس, ماكروبيوس, مارتيانوس كابيلا, بوثيوس, كاسيودوروس ، ومن ثم الموسوعيون اللاتينيون.
In 1955 Fuentes and Emmanuel Carballo founded the journal Revista Mexicana de Literatura which introduced Latin Americans to the works of European Modernists and the ideas of Jean-Paul Sartre and Albert Camus. وفي عام 1955، أسس كل من فوينتس والناقد الأدبي المكسيكي إيمانويل كاربايو مجلة الأدب المكسيكية، والتي أدخل بها الأمريكيون اللاتينيون الأعمال الحداثية الأوروبية وأفكار جان بول سارتر وألبير كامو.
As the city was bereft of women, legend says that the Latins invited the Sabines to a festival and stole their unmarried maidens, leading to the integration of the Latins and the Sabines. وحيث أن المدينة كانت محرومة من النساء، تقول الأسطورة ان اللاتينيون دعوا أهل سابين لمهرجان واستولوا على كل فتاة غير متزوجة، مما يؤدي إلى تحقيق التكامل بين اللاتين وأهل سابين.
After the fall of the Western Roman Empire, many Europeans held on to the "Latin" identity, more specifically, in the sense of the Romans, as members of the Empire. بعد سقوط الإمبراطورية الرومانية الغربية، اعتنق العديد من الأوروبيين الهوية "اللاتينية"، وبشكل أكثر تحديدا، أصبحوا مثل الرومان، كأعضاء في الإمبراطورية.في الإمبراطورية الرومانية الشرقية، والعالم الأرثوذكسي اليوناني الأوسع، كان اللاتينيون مشابهين لجميع الناس الذين اتبعوا المسيحية الكاثوليكية الرومانية.
The Byzantine Empire had ruled most of the Greek-speaking world since late Antiquity, but experienced a decline as a result of Muslim Arab and Seljuk Turkish invasions and was fatally weakened by the sacking of Constantinople by the Latin Crusaders in 1204. حكمت الإمبراطورية البيزنطية معظم العالم اليوناني منذ أواخر العصور القديمة، ولكنها شهدت ضعفا نتيجة للغزو التركي العربي والسلاجقي التركي، لكنها أضعفت بشكل قاتل بسبب قيام القبارصة اللاتينيون بإقالة القسطنطينية في عام 1204.
In stark contrast to the High Middle Ages, when Latin scholars focused almost entirely on studying Greek and Arabic works of natural science, philosophy and mathematics, Renaissance scholars were most interested in recovering and studying Latin and Greek literary, historical, and oratorical texts. وفي تناقض شديد مع العصور الوسطى، عندما كان الباحثون اللاتينيون يُركزون بشكل كامل على دراسة أعمال العلوم الطبيعية والفلسفة والرياضيات عند العرب واليونانيين، كان الباحثون في عصر النهضة مهتمين في دراسة واستعادة النصوص الأدبية والتاريخية والخطابية لدى اللاتينين واليونانيين.