简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اللاجئون

"اللاجئون" بالانجليزي
أمثلة
  • After the Garlean occupation of their home, Highlander refugees survive in other cities as mercenaries and adventurers.
    بعد احتلال الإمبراطورية الغارليّة لموطنهم، عاش اللاجئون من الأراضي العليا في مدن أخرى كمرتزقة ومغامرين.
  • Other people likely to be exposed to HIV in Egypt include street children, prisoners, and refugees.
    وهناك أشخاص آخرون معرضون للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية في مصر، من بينهم أطفال الشوارع والسجناء واللاجئون.
  • Other people likely to be exposed to HIV in Egypt include street children, prisoners, and refugees.
    وهناك أشخاص آخرون معرضون للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية في مصر، من بينهم أطفال الشوارع والسجناء واللاجئون.
  • Meanwhile, Catholic refugees from the North regrouped in Cologne and Douai and developed a more militant, tridentine identity.
    وفي الوقت نفسه، تجمع اللاجئون الكاثوليك من الشمال في كولونيا ودواي، وطوروا هوية أكثر ترنتة.
  • Miller insisted that only the costs of refugees be publicized, not the revenues that refugees brought in.
    وأصر ميلر على أن تكاليف اللاجئين هي التي يتم الإعلان عنها فقط ، وليس العائدات التي جلبها اللاجئون.
  • Miller insisted that only the costs of refugees be publicized, not the revenues that refugees brought in.
    وأصر ميلر على أن تكاليف اللاجئين هي التي يتم الإعلان عنها فقط ، وليس العائدات التي جلبها اللاجئون.
  • Refugees claimed troops were shooting indiscriminately at residents of the town who stayed behind and appeared on the streets.
    وزعم اللاجئون أن الجنود كانوا يطلقون النار عشوائيا على سكان المدينة الذين بقوا وراءهم وظهروا في الشوارع.
  • Kurdish refugees fleeing the fighting accused the rebels of having "no respect" for Kurdish civilians still living in the town.
    اللاجئون الأكراد الهاربين من القتال اتهموا المتمردين "بعدم احترام" المدنيين الأكراد الذين لا يزالون يعيشون في البلدة.
  • Refugees fleeing from Taftanaz to Turkey reported mass graves and intentional burning of homes by the Syrian army.
    وأفاد اللاجئون الفارين من تفتناز إلى تركيا عن وجود مقابر جماعية وحرق متعمد للمنازل من قبل الجيش السوري. .
  • From the end of 1949 the refugees received aid directly from UNRWA and not from or through the All-Palestine Government.
    ومنذ نهاية عام 1949، تلقى اللاجئون معونة مباشرة من الأونروا وليس من الحكومة الفلسطينية جميعا أو من خلالها.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5