The story was modified and retold by William Shakespeare in his Jacobean tragedy King Lear. تم تعديل القصة وإعادة سردها من قبل وليام شكسبير في مسرحيته التراجيدية الملك لير.
In William Shakespeare's King Lear, Goneril poisons her sister Regan in their struggle for power. في رواية الملك لير لوليم شكسبير، سمم جونيريل أخته ريغن في خضم صراعهما على السلطة.
It is also the first record we have of the great figure King Lear, and the beginning of the mythical King Arthur figure. وهو أيضا أول عمل معروف عن الملك لير، ومثل بداية شخصية الملك آرثر الأسطورية.
Before Shakespeare, the story was also used in Edmund Spenser's epic The Faerie Queene and in the anonymous play King Leir. قبل شكسبير، تم استخدام القصة أيضا في ملحمة ادموند سبنسر في ملكة الجن والمسرحية المجهول الملك لير.
Before Shakespeare, the story was also used in Edmund Spenser's epic The Faerie Queene and in the anonymous play King Leir. قبل شكسبير، تم استخدام القصة أيضا في ملحمة ادموند سبنسر في ملكة الجن والمسرحية المجهول الملك لير.
Buc was meticulous in his efforts to attribute books and plays to the correct author, and in 1607 he personally licensed King Lear for publication as written by "Master William Shakespeare". كان بوك دقيق في مجهوداته لإنساب الكتب والمسرحيات للمؤلف الصحيح، وفي 1607 رخص شخصياً "الملك لير" للنشر كما كتبها "السيد ويليام شكسبير".
Buc was meticulous in his efforts to attribute books and plays to the correct author, and in 1607 he personally licensed King Lear for publication as written by "Master William Shakespeare". كان بوك دقيق في مجهوداته لإنساب الكتب والمسرحيات للمؤلف الصحيح، وفي 1607 رخص شخصياً "الملك لير" للنشر كما كتبها "السيد ويليام شكسبير".
Buc was meticulous in his efforts to attribute books and plays to the correct author, and in 1607 he personally licensed King Lear for publication as written by "Master William Shakespeare". كان بوك دقيق في مجهوداته لإنساب الكتب والمسرحيات للمؤلف الصحيح، وفي 1607 رخص شخصياً "الملك لير" للنشر كما كتبها "السيد ويليام شكسبير".
Buc was meticulous in his efforts to attribute books and plays to the correct author, and in 1607 he personally licensed King Lear for publication as written by "Master William Shakespeare". كان بوك دقيق في مجهوداته لإنساب الكتب والمسرحيات للمؤلف الصحيح، وفي 1607 رخص شخصياً "الملك لير" للنشر كما كتبها "السيد ويليام شكسبير".
Opera singer and actor David Serero is bringing Yiddish theatre, adapted in english, back to the Lower East Side of New York, with plays such as the Yiddish King Lear. ويقوم الممثل ومغني الأوبرا ديفيد سيريرو بإعادة المسرح اليديشي الذي تمّ تعديله للغة الإنجليزية إلى الجانب الشرقي الأدنى في نيويورك, مع مسرحيات مثل الملك لير اليديشي.