بطريقة أو بأخرى
أمثلة
- Well, Elka somehow got me a date with him.
حسنا، الكا بطريقة أو بأخرى حصلت لي موعد معه. - 6 million. I can't start there.
ستدفعين الثمن بطريقة أو بأخرى، عليك أن تفاوضي الآن. ٦ مليون دولار. - Cause one way or another, we're gettin' this thing done.
لأننا بطريقة أو بأخرى سنعمل على إنهاء هذا - One way or another, they always get their gold back.
فبطريقة أو بأخرىّ، فإنهم يستردون ذهبهم مرة آخرىّ - Someway, somehow, the kids are still shaken up.
بطريقة أو بأخرى، الأطفال مازالت خائفة، لا أحد يشعر بالأمان. - So one way or another, that pig is going down.
لذا ستتم الإطاحة بذلك الخنزير بطريقة أو بأخرى - One way or another, she's going to end up on top.
بطريقة أو بأخرى، ستكون على ما يرام - You guys gotta... work your beef out somehow.
يا رفاق ... أعتقد أنكم مخطئين سيأتي بطريقة أو بأخرى. - You guys gotta... work your beef out somehow.
يا رفاق ... أعتقد أنكم مخطئين سيأتي بطريقة أو بأخرى. - One way or another, I've spent my life exposing myself.
بطريقة أو بأخرى، فقد أمضيت حياتي أكشف نفسي
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5