Why am I the only one carving a pumpkin? لماذا أنا الوحيدة التي تقطّع اليقطين ؟
I'm losing you there. Are you in a tunnel? صوتك يتقطّع، هل أنت في نفق؟" "
Spotty cell signal, but this is definitely the area. '' إشارة خلوية متقطّعة، لكن هذه هي المنطقة المعنيّة بلا ريب.
Fair warning... bus service in these parts can be spotty. تحذير ودّيّ... خدمات النقل في هذه الأنحاء قد تكون متقطّعة
She had rather chopped off her arm then to go through that. هي تُفضّلُ أَنْ تقطّعَ ذراعِها دون أن تمر بذلك.
Who's the old lady who never takes off her mittens? من تلك السيدة العجوز التي لا تخلع أبداً قفازها المتقطّع ؟
You know the rules. "Casual encounters." That means no questions asked. "لقاءات متقطّعة" هذا معناه أنه لا يتم إلقاء أية أسئلة
She tries to jump that fence, she'll get all tripped up. ، إن حاولت القفز من ذاك السيّاج . فستتقطّعُ إرباً
Not an oblong one, but an irregular pool, something... something like this, you know? ليستمسـاحةمستطيلة، لكنبركةمتقطّعة،شيئاً... شيئاً من هذا القبيل هـلّ تعلم؟
After an hour, the hulls start cutting your fingers. بعد ساعة ستقطّع القشرة أصابعكِ