Just because they wanted to see Ali dead doesn't mean they killed her. بمجرد أنهما أرادا رؤية (آلي) ميتة لا يعني هذا أنهما قتلاها
It appeared in February 1998 and the embassy bombings followed in August. وقد ظهرت في فبراير 1998 وتلاها تفجيرات السفارتين في أغسطس.
Hey, uh, there, Ken from Tallahassee, (يا (كين) من مدينة (تلاهاسى
He told me to say it. آسف -لقد تلاها عليّ
Ben wanted me to get you your dough before you head back to Tallahassee. بن اراد مني أن اجلب لك نقودك قبل ان ترجع الى تلاهاسي.
The Irish Civil War (1922–1923) followed. ثم تلاها الحرب الأهلية (1922-1923).
The night that Walter and I spent in that temple was nearly worth all the trouble that came after. الليلةالتىقضيتهاأنا و(والتر)بالمعبد، كانت تستحق ما تلاها من متاعب.
Why would they kill her? لماذا قد يقتلاها ؟
The Greek government-debt crisis, and subsequent austerity policies, have resulted in protests. وأدَّت أزمة الديون الحكومية اليونانية في عام 2010، وما تلاها من سياسات التقشف، إلى احتجاجات.
It turns out you do not know when that day will come. قيل «فوالله لكأن الناس لم يعلموا أن هذه الآية نزلت حتى تلاها أبو بكر يومئذ».