Communicative competence redefined what it meant to "know" a language; in addition to speakers having mastery over the structural elements of language, they must also be able to use those structural elements appropriately in a variety of speech domains. و أعاد تعريف الكفاءة التواصلية والذي يعني "معرفة" لغة ما ؛ بالإضافة إلى المتحدثين الذي يتقنون أكثر العناصر التركيبية للغة، ووفقاً للكفاءة التواصلية يجب عليهم أيضا أن يكونوا قادرين على استخدام تلك العناصر التركيبية بشكل مناسب في المواقف الاجتماعية المختلفة.
Communicative competence redefined what it meant to "know" a language; in addition to speakers having mastery over the structural elements of language, they must also be able to use those structural elements appropriately in a variety of speech domains. و أعاد تعريف الكفاءة التواصلية والذي يعني "معرفة" لغة ما ؛ بالإضافة إلى المتحدثين الذي يتقنون أكثر العناصر التركيبية للغة، ووفقاً للكفاءة التواصلية يجب عليهم أيضا أن يكونوا قادرين على استخدام تلك العناصر التركيبية بشكل مناسب في المواقف الاجتماعية المختلفة.
Since a verbal utterance is often underdetermined, and therefore, it can have different meanings depending on the actual context theory of mind abilities can play a crucial role in understanding the communicative and informative intentions of others and inferring the meaning of words. بما أن الكلام اللفظي غالبًا مايكون غير محدد فبالتالي يمكن أن يكون له معانٍ مختلفة اعتمادًا على نظرية السياق الفعلي لقدرات العقل والتي يمكن أن تلعب دورًا مهمًا في فهم النوايا التواصلية والمفيدة للآخرين واستنتاج معنى الكلمات.
Some empirical results suggest that even 13-month-old infants have an early capacity for communicative mind-reading that enables them to infer what relevant information is transferred between communicative partners, which implies that human language relies at least partially on theory of mind skills. تشير بعض النتائج التجريبية إلى أنه حتى الأطفال البالغين من العمر 13 شهرًا لديهم قدرة مبكرة على القراءة العقلية التواصلية التي تمكنهم من استنتاج المعلومات ذات الصلة التي يتناقلها المتحدثون، وهذا يعني أن لغة البشر تعتمد جزئيًا على مهارات نظرية العقل.
Since 2008, she has created a new series of large-format paintings and digital images that give a sculptural aspect to her actions with Swirls, Arabesque, Mystic Dance, Coil whose continuous lines, free gestures and references to oriental calligraphy and Sufism are all formal proposals allowing her to adopt practices usually attributed to men by inventing a new approach to painting, liberated from tradition and resembling performance. في 2008, ابتكرت سلسلة جديدة من تصاميم كبيرة للوحات وصور رقمية تعطي جانب هيكلي لاعمالها مع الدوامات والارابيسك والرقص الصوفي واللفائف ذات الخطوط التواصلية واللفتات والاشارات الحرة الي الخط الشرقي والصوفي وهي كلها عروض اساسية ورسمية تسمح لها بتبني مماراسات عادة منسوبة للرجال عن طريق ابتكارها لنهج جديد في الرسم متحرر من التقاليد وبأداء مشابة.