June, July sometime, around then. شهر جون او شهر جولاي او قريباً منهما
Goliath, come on, it's cold out here. (جولايث)، هيّا، الطقس بارد هنا.
Robust, bold, very dry as opposed to a Beaujolais, which is richer and fruitier. قوي، شديد، شديد الجفاف، مقابل للـ(بوجولاي) والذي هو أقوى وأطيب
It's me, Jeliza-Rose. And this is Mustique. انا جولايزا روز وهذه مستنك
Jeliza-Rose, this is not going to work. جولايزا روز، هذه لَنْ تجدي
No, don't. Oh, please. Please! لا,لا ,أرجوُكِ- .لا جولايزا روز ,أنا خائفه-
Jeliza-Rose... this is where you belong... ... جولايزا روز هنا حيث تنتمين
Jeliza... this is where you belong. جولايزا... هنا حيث تنتمين ...أنت جزءَ
Is this dress appropriate for watching pornography with Penn Jillette? هل هذا الفستان مناسب لمشاهدة الأفلام الإباحية مع "بين جولايت"؟ (ساحر و موسيقي أمريكي)
I think it was July deployment. اعتقد بانه تلك منشورة شهر جولاي