简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خان العسل

"خان العسل" بالانجليزي
أمثلة
  • Khan al-Assal had been the site of the Khan al-Assal chemical attack on 19 March 2013, which the government claimed was carried out by rebels, and the rebels claimed was carried out by the government.
    كانت خان العسل مسرحاً لهجوم خان العسل الكيميائي في 19 مارس 2013، والتي ادعت الحكومة أن الثوار هم من نفذوه، بينما ادعى الثوار أن الحكومة هي التي نفذته.
  • He said that rebels were in the process of besieging the Midan security branch and stopped Army reinforcements from getting to the police school in Khan al-Assal district which had been under FSA siege for 10 days.
    قال أن المتمردين كانوا في طريقهم إلى محاصرة فرع الأمن في ميدان وأوقفوا تعزيزات الجيش من الوصول إلى مدرسة الشرطة في منطقة خان العسل التي كانت خاضعة لحصار الجيش الحر لمدة 10 أيام.
  • On 19 March 2013, unconfirmed reports surfaced, after initial reports on the Syrian state news agency SANA, that missiles armed with "chemical materials" may have been fired into the Khan al-Asal district in Aleppo and the Al Atebeh suburbs of Damascus.
    وفي 19 مارس 2013، ظهرت تقارير غير مؤكدة، بعد تقارير أولية عن الوكالة العربية السورية للأنباء (سانا)، تفيد بأن القذائف التي تطلق على "المواد الكيميائية" قد تكون قد أطلقت في حي خان العسل في حلب وضواحي العتيبة في دمشق.
  • The UNHRC commission also found that the sarin used in the Khan al-Asal attack bore "the same unique hallmarks" as the sarin used in the Ghouta attack and indicated that the perpetrators likely had access to chemicals from the Syrian Army's stockpile.
    ووجدت لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة أيضا أن السارين الذي استخدم في هجوم خان العسل يحمل نفس العلامات المميزة الفريدة من نوع السارين الذي استخدم في هجوم الغوطة، وأشار إلى أن من المرجح أن يكون لدى الجناة إمكانية الوصول إلى مواد كيميائية من مخزون الجيش السوري.
  • UN investigators finally arrived on the ground in Syria in August (with a mandate excluding the evaluation of culpability for the chemical weapons attacks), but their arrival coincided with the much larger-scale 2013 Ghouta attacks which took place on 21 August, pushing the Khan al-Assal investigation "onto the backburner" according to a UN spokesman.
    وقد وصل محققو الأمم المتحدة أخيرًا إلى الأرض في سوريا في أغسطس (مع ولاية تستثني تقييم المسؤولية عن هجمات الأسلحة الكيميائية)، ولكن وصولهم تزامن مع هجمات الغوطة 2013 الأوسع كثيرًا التي وقعت في 21 أغسطس، مما دفع بالتحقيق في خان العسل إلى "الخلفية" وفقًا لما ذكره متحدث باسم الأمم المتحدة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4