Here on the Plateau of Giza stands forever... the mightiest of human achievements. هنا فوق هضبة الجيزه شامخاً أمامكم أقوى إنجاز للبشريه
I was hoisted by my own petard. What's the petard? كنت شامخة في منجنيقي
I am all for some boyfriend stalking. ؟ أنا كلي من أجل الصديق الشامخ
More than two hundred years have taken their toll on some of our most iconic monuments. أضرّت مائتا عام بإحدى صروحنا الشامخة.
To the City of Angels and its stuck-up snatch. نخب مدينة الملائكة ومهبلها الشامخ
I stand high in my profession, and I believe I've earned that esteem. اقف شامخا في مهنتي، وأعتقد أنني حزت على هذا التقدير
Yeah, water and fire different, this land and there. اعتدنا على الوقوف خلف هذه المدينة. وأن نتشامخ بأنوفنا فوق الأسقف الإردوازية الرمادية للمنازل.
Hercule Poirot stands head and shoulders above any other detective of my considerable experience. "هيركيول بوارو" يقف شامخاً بين جميع التحريين الذين قابلتهم
From their lofty lookout above the African plains, nothing escapes their notice. بتلك النظرة الشامخة على سهول إفريقيا، لا يغيب عن أنظارهم شيء.
Walker, pull on the bluff ahead. " والكر " توقف على الهضبة الشامخة