简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

طبقة اجتماعية

"طبقة اجتماعية" بالانجليزي
أمثلة
  • While individual character describes the richness of the character structure of an individual, the social character describes the emotional attitudes common to people in a social class or society.
    ففي الوقت الذي يصف فيه الطابع الفردي ثراء بنية الشخصية للفرد، يصف الطابع الاجتماعي المواقف العاطفية المشتركة بين الأشخاص في طبقة اجتماعية أو مجتمع ما.
  • Some interpretations have considered that the Christian community was often of a higher socio-economic class than the rest of the population, which may have prompted its departure for fear of persecution.
    ويعود ذلك كون المجتمع المسيحي كان في الغالب من طبقة اجتماعية اقتصادية أعلى من بقيَّة السكان، الأمر الذي قد يكون سبب رحيلهم خوفًا من الإضطهاد.
  • De Clerambault's syndrome, otherwise known as erotomania the belief that someone, usually of a higher social status but not necessarily a celebrity, is in love with you.
    مرض تخيل العاطفة و تعرف ايضا باسم ايروتومانيا-مرض يعتقد صاحبه بأن شخصا ما يحبه الاعتقاد بان شخص ما و عادة ما يكون من طبقة اجتماعية اعلى وليس من الضرورة ان يكون مشهورا...
  • Unlike many of the other accused married women, who were referred to as "Goodwife", Margaret was addressed with the honorific "Mrs.", which indicates she was of a higher social class.
    وخلافا للعديد من غيرها من النساء المتزوجات المتهمات، اللاتي كان يشار إليهن بـ"الزوجة الصالحة"، كانت مارغريت تخاطب بلقب تشريفي "سيدة"، مما يدل على أنها كانت من طبقة اجتماعية عالية.
  • It helped to establish a genre of humorous popular fiction based on lower or lower-middle class aspirations, and was the forerunner of numerous fictitious diary novels in the later 20th century.
    كما أسهمت في وضع نوعٍ من الخيال الشعبي الفكاهي المبني على تطلعات الطبقة المتوسطة طبقة اجتماعية ودون المتوسطة، وكانت بدورها الشرارة الأولى التي اجترت بعدها العديد من روايات المذكرات الخيالية في نهايات القرن العشرين الميلادي.
  • Opponents, on the other hand, saw these as an extension of the radical, anarchist foundations of the IWW, which contends that all workers should be united as a social class and that capitalism and the wage system should be abolished.
    من ناحية أخرى، اعتبر المعارضون ذلك امتدادًا للأسس الراديكالية والفوضوية لعمال الصناعة في العالم التي تدعي أنه يجب أن يكون كل العمال موحّدين كطبقة اجتماعية وأن يُلغى كل من الرأسمالية ونظام الأجور.
  • That such praxis of knowledge is indispensable for the intellectual and political liberation of the proletariat, so that workers and peasants, the people of town and country, can create their own working-class culture, which specifically addresses their social and economic needs as social classes.
    أن مثل هذا التطبيق العملي للمعرفة لا غنى عنه من أجل تحرير البروليتاريا الفكري والسياسي، حتى يتسنى للعمال وللفلاحين، سكان المدينة والريف، إنشاء ثقافة الطبقة العاملة الخاصة بهم التي تتناول على وجه التحديد احتياجاتهم الاجتماعية والاقتصادية كطبقة اجتماعية.
  • That such praxis of knowledge is indispensable for the intellectual and political liberation of the proletariat, so that workers and peasants, the people of town and country, can create their own working-class culture, which specifically addresses their social and economic needs as social classes.
    أن مثل هذا التطبيق العملي للمعرفة لا غنى عنه من أجل تحرير البروليتاريا الفكري والسياسي، حتى يتسنى للعمال وللفلاحين، سكان المدينة والريف، إنشاء ثقافة الطبقة العاملة الخاصة بهم التي تتناول على وجه التحديد احتياجاتهم الاجتماعية والاقتصادية كطبقة اجتماعية.
  • Hindus who converted to Islam however were not completely immune to persecution due to the caste system among Muslims in India established by Ziauddin al-Barani in the Fatawa-i Jahandari, where they were regarded as an "Ajlaf" caste and subjected to discrimination by the "Ashraf" castes.
    لكن الهندوس الذين اعتنقوا الإسلام لم يكونوا محصنين تماماً من الاضطهاد بسبب النظام الطبقي بين المسلمين في الهند الذي أنشأه ضياء الدين برني في فتاوى الجهندري، حيث كانوا يُعتبرون طبقة اجتماعية من "الأجلاف" وتعرضوا للتمييز من قبل طبقات "الأشراف".
  • One societal group (class) owned and controlled the means of production while another societal class worked the means of production and in the relations of production of that status quo the goal of the owner-class was to economically benefit as much as possible from the labour of the working class.
    إحدى المجموعات المجتمعية (الطبقة) تملك وتسيطر على وسائل الإنتاج، في حين أن طبقة اجتماعية أخرى شغّلت وسائل الإنتاج ؛ في علاقات الإنتاج بهذا الوضع الراهن ، غاية الطبقة-المالكة كانت أن تربح اقتصاديا قدر الإمكان من عمل الطبقة العاملة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5