简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

علي عبد الله صالح

"علي عبد الله صالح" بالانجليزي
أمثلة
  • Hundreds of thousands of Yemenis demonstrated Friday across the country rejecting an amnesty given to President Ali Abdullah Saleh against prosecution in a deal that eases him out of office.
    تظاهر مئات الآلاف من اليمنيين يوم الجمعة في ارجاء البلاد رفض العفو الممنوحة للرئيس علي عبد الله صالح ضد الملاحقة القضائية في صفقة يخفف عنه من منصبه.
  • In May 2006 President Ali Abdullah Saleh pardoned two imams, Yahia Hussein al-Dailami, who was sentenced to death, and Muhammed Ahmad Miftah, who was sentenced to 8 years imprisonment.
    في مايو 2006 عفا الرئيس علي عبد الله صالح عن الإمامين يحيى حسين الديلمي الذي حكم عليه بالإعدام ومحمد أحمد مفتاح الذي حكم عليه بالسجن لمدة 8 سنوات.
  • Demonstrators on Friday called for the United Nations to intervene to put Yemeni President Ali Abdullah Saleh on trial in the wake of a crackdown on anti-regime protests that has cost hundreds of lives.
    ودعا المتظاهرين يوم الجمعة للأمم المتحدة أن تتدخل لوضع الرئيس اليمني علي عبد الله صالح للمحاكمة في أعقاب حملة على الاحتجاجات المناهضة للنظام التي لديها المئات من الأرواح التكلفة.
  • In the year following the attacks the former president of Yemen, Ali Abdullah Saleh, threatened to arrest the Prime Minister Mohammed Salem Basindawa because of their differences in how the regime should be run.
    في السنة التالية للهجوم هاجم الرئيس السابق لليمن علي عبد الله صالح وهدد باعتقال رئيس مجلس الوزراء محمد باسندوة بسبب خلافاتهم في الكيفية التي ينبغي فيها التعامل مع الثورة.
  • Prior to this, Yemeni President Ali Abdullah Saleh held talks in the Moroccan city of Agadir with Saudi Crown Prince Sultan bin Abdul Aziz Al Saud and King Abdullah II of Jordan.
    وقبل ذلك عقد الرئيس اليمني علي عبد الله صالح محادثات في مدينة أغادير المغربية مع ولي العهد السعودي الأمير سلطان بن عبد العزيز آل سعود والملك عبد الله الثاني ملك الأردن.
  • The Yemeni government said it was ready to "deal positively" with a resolution approved by the U.N. Security Council on Friday that urged President Ali Abdullah Saleh to sign a deal requiring him to step down in exchange for immunity.
    وقالت الحكومة اليمنية انها مستعدة ل"التعامل بإيجابية" مع القرار وافق عليها مجلس الامن الدولي يوم الجمعة ان حث الرئيس علي عبد الله صالح لتوقيع اتفاق يتطلب منه التنحي مقابل حصانة.
  • She was one of leaders of the protest against President Ali Abdullah Saleh and one of the many women who joined the protest going against the traditional gender roles of women in Yemen.
    كانت واحدة من قادة الاحتجاج ضد الرئيس علي عبد الله صالح كما تُعدّ واحدة من العديد من النساء اللاتي انضممنَ إلى الاحتجاج في اليمن، حيث عملت على توزيع منشورات ضد الحكومة كما قامت بتوثيق انتهاكات حقوق الإنسان التي ارتكبتها قوات الأمن الحكومية.
  • Instead of reshaping the political order to bring in new political voices, address corruption, and introduce responsive and accountable governance, partisan interests largely paralyzed the transitional government led by Mohammed Basindawa, perpetuating the elite dominated politics of Sana'a and its tribal allies.
    عوضا عن إعادة تشكيل النظام السياسي وجلب أصوات سياسية جديدة ومعالجة الفساد وتقديم حكومة متجاوبة ومسؤولة، عرقلت المصالح الحزبية حكومة باسندوة واستمرت هيمنة النخب القبلية والعسكرية التي شكلت عماد نظام علي عبد الله صالح.
  • Instead of reshaping the political order to bring in new political voices, address corruption, and introduce responsive and accountable governance, partisan interests largely paralyzed the transitional government led by Mohammed Basindawa, perpetuating the elite dominated politics of Sana'a and its tribal allies.
    عوضا عن إعادة تشكيل النظام السياسي وجلب أصوات سياسية جديدة ومعالجة الفساد وتقديم حكومة متجاوبة ومسؤولة، عرقلت المصالح الحزبية حكومة باسندوة واستمرت هيمنة النخب القبلية والعسكرية التي شكلت عماد نظام علي عبد الله صالح.
  • The resolution also called for President Ali Abdullah Saleh to accept a peace plan brokered by the Gulf Cooperation Council for an orderly transfer of power and a "full and immediate ceasefire" between the warring factions of Saleh's supporters and the anti-government protesters.
    ودعا القرار أيضا الرئيس علي عبد الله صالح إلى قبول خطة سلام التي تمت بوساطة مجلس التعاون الخليجي لنقل منظم للسلطة ووقف "كامل لأطلاق نار" بين الفصائل المتحاربة من أنصار الرئيس صالح والمحتجين المناهضين للحكومة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5