She makes you public enemy number one. Figure this is a good time to chat? إنّها تصوّرك العدوّ الأوّل للمجتمع، فترى ذلك وقتًا مناسبًا لمحادثتها؟
"Not even of being maligned? لا حتى لو افترى عليك؟
My ledger was at the house. دفترى كان فى المنزل.
Then the clouds pass, and you see that the sky's still there and it's still blue. ثم تتبدد الغيوم، فترى تلك السماء لازالت هناك ولازالت زرقاء.
"Classic Handheld and Tabletop Games". "اليسار الشيوعي المفترى عليه ولعبة خلط الأوراق".
They stay cooped up in that squad car too long and start going at each other يبقون محصورين في تلك سيارة لفترى الطويلة جدا ويبدئون التحرش ببعضهم
I goes down to probation, like I actually believe in all that shit they're handing out there. أنا في فترى أختبار وكأني أؤمن بالأشياء التي يفعلونها هناك
How can you tell if this thing is fake if it's been typed? كيف لكم أنّ تجزموا بأنّ هذا الخطاب مُفترى عنه ، بالرّغم من أنه مكتوب إلكترونياً؟
But when I get my seat on the board you're gonna see a lot more dividends come my way. لقد انتهى العهد الخاص بكى ، كلوى عندمااحصلعلىمقعدىبالمجلس. سوفترىِالكثيرمنالأرباحوهىتأتىلىِ.
Evil spirits dive into big eyes and she will go mad seeing things that aren't there. فالأرواح الشريرة تسكن العيون الواسعة و تدفع بصاحبتها للجنون فترى أشياء غير موجودة