EPIC and its incredible technology can locate every enhanced human on this planet. بوسعهما رصد كل إنسان متطوّر على هذا الكوكب
Can security please escort the Evo in 6B -out of the building? هلّا يرافق الأمن المتطوّر بالمقعد 6ب لخارج البناء رجاءً؟
He is a very successful, very knowledgeable... very sophisticated international dealer... in fine antiquities. هو ناجح جدا ..واسع الإطّلاعجداً. متطوّر جداً ..تاجر
They got that XM radio and all. إنها تحتوي على راديو متطوّر وكل شيئ
Because the Wraith hyperdrives are nowhere near as advanced as the Ancient hyperdrives. لأنّ دفعهم الفائق ليس متطوّرًا كالنوع الذي يستعمله ((القدماء))
It's demonstrated pretty sophisticated intelligence so far. أنه يُعْرَضُ أجمل إستخباراتَ متطوّرةَ حتى الأن
My brain is more developed than other people's. عقلي متطوّر اكثر من عقول الآخرين
You know, a Homo novus, if you will. تعرف.."إنسان متطوّر" إن شئت تسميته هكذا
You know, a Homo novus, if you will. تعرف.."إنسان متطوّر" إن شئت تسميته هكذا
Howard, I got the approval for the rapid prototyper you wanted. هوارد، لقد حصلت على الموافقة لشراء برنامج النماذج المتطوّر الذي طلبته