May God grant me the wisdom and grace... to be the faithful chronicler of the happenings that took place... in a remote abbey in the dark north of Italy. ربما منحني الله الحكمة والسماحة حتى أكون مؤرخاً صادقاً للأحداث التي وقعت في ديرِ بعيد يقع في الجزء الشمالي المُظلم من إيطاليا
This was not unusual; small skirmishes like Fréteval were often recorded by chroniclers whose side won and ignored by those who lost. هذا لم يكن أمراً غير عادي؛ المناوشات الصغيرة مثل فريتيفال تم تسجيلها في كثير من الأحيان من قبل مؤرخي الجانب المنتصر في حين يتم تجاهلها من قبل أولئك الذين خسروا.
However the chronicler Theophanes the Confessor, who offers this information elsewhere, confuses Tervel with his eventual successor Kormesiy, so perhaps Anastasios was allied with the younger ruler. إلا أن المؤرخ تيوفان المعرف، الذي يقدم هذه المعلومات، يخلط الخان ترفل مع خليفته كورميزي، لذلك ربما كان أناستاسيوس متحالف مع الحاكم الأصغر سنا وهو كورميزي.
Leo was allied with the Bulgarians but the chronicler Theophanes the Confessor was uncertain if they were still serving under Tervel of Bulgaria or his eventual successor Kormesiy of Bulgaria. وتحالف ليو مع البلغاريين، لكن المؤرخ تيوفان المعرف لم يكن على يقين بما إذا كانوا مستمرين في تأدية الخدمة لدى خليفه النهائي كورميسي حاكم بلغاريا.
Relatively little is known about Tyler's former life; chroniclers suggest that he was from Essex, had served in France as an archer and was a charismatic and capable leader. وهو شخص غير معروف الكثير عن حياته السابقة، لكن يقترح المؤرخون أنه كان من إسكس وخدم في فرنسا كرامي سهام، وكان قائد بارعًا يتحلى بشخصية ساحرة.
According to the chronicler Alexander of Telese, Naples "which, since Roman times, had hardly ever been conquered by the sword now submitted to Roger on the strength of a mere report." وفقًا للمؤرخ ألكسندر من تيليزي فإن "نابولي والتي نادرًا ما تم فتحها بالسيف منذ العصر الروماني، استسلمت الآن لقوة روجر بناء على مجرد تقرير ".
To emphasize how scarce Twelver Shiism was then to be found in Iran, a chronicler tells us that only one Shia text could be found in Ismail's capital Tabriz. للتأكيد على مدى ضعف انتشار المذهب الشيعي في إيران قبل الصفويين فإن أحد المؤرخين ذكر أنه كان يوجد كتاب واحد ديني شيعي فقط في عاصمة إسماعيل الأول تبريز.
Henry's lacklustre campaign was condemned by contemporary observers, with Welsh chronicler Adam of Usk saying that the Scots did more damage to the English than had been done to them. وقد أدان المراقبون المعاصرون حملة هنري الباهتة، حيث قال آدم أوف أوسك، وهو من الويلزي، إن الأسكتلنديين أضروا المزيد من الأضرار التي لحقت بالإنكليزية أكثر مما فعلوا لهم.
According to contemporary Spanish chronicler Diego de Rosales, the Dutch insulted the prisoners in Spanish, Latin and Portuguese, called them cowards, and encouraged them to reveal where they could find their women. وفقا للأخبار الإسبانية المعاصرة دييجو دي روزاليس ، قام الهولنديون بإهانة السجناء باللغات الإسبانية واللاتينية والبرتغالية ، وأطلق عليهم الجبناء ، وشجعهم على الكشف عن مكان وجودهم.
He was criticised by clergy chroniclers for having taxed the clergy both for the Crusade and for his ransom, whereas the church and the clergy were usually exempt from taxes. خلال حياته، تعرض لانتقادات من قبل المؤرخين لجمعه الضرائب من رجال الدين سواء للحملة الصليبية أو لفديته، في الوقت الذي كانت فيه الكنيسة ورجال الدين عادة معافون من الضرائب.