Let us cleave to the matter at hand. فلنركز فيما لدينا (بومباي)
Now it's cleaving all over her. Oh God! Come back to us, Tina. والآن كل حياتها تقليدية عودي لنا " تينا " عودي لموقعنا
"So we were cleaved apart... two brothers cast out to two realms. " وهكذا كنا المشقوق وبصرف النظر... شقيقين يلقي بها لاثنين من النواحي.
So some of them cleaved and sank. وعبر البعض منهم عنها بشكل صريح وغالبًا عنيفًا.
It's easy for you to say. You haven't had your son cleaved from you. من السهل عليك قول ذلك فأنت لم تري ابنك يُمنع عنك
Destroyer of Foulness astride his white horse, sword of fire to cleave all darkness. مُدمِر الشر يمتطي حصانه الأبيض) حاملًا سيفه المنيّر يُبدد به الظلام
When my family cleaved from the Pack, لإعادة التوافق مع الجماعة
Crystals cleave easily in three directions. تركيبه البلوري ينكسر بسهولة إلى ثلاثة اتجاهات.
Can you think of anything else that we still cleave to from the Bronze Age? هل تستطيع أن تذكر أى شىء آخر مازال يربطنا بالعصر البرونزى؟
The boater circled and struck him again, this second time, nearly cleaving his head off. صاحب القارب دار وضربه ثانيةً، هذه المرة الثانية، تقريبًا شقّ رأسه.