简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

counterbalance

"counterbalance" معنى
أمثلة
  • To counterbalance the Egyptian Army's dismal performance, Nasser authorized the distribution of about 400,000 rifles to civilian volunteers and hundreds of militias were formed throughout Egypt, many led by Nasser's political opponents.
    لتعويض الأداء الضعيف للجيش المصري، أذن الناصر بتوزيع حوالي 400000 بندقية على المتطوعين المدنيين ومئات من الميليشيات التي تشكلت في جميع أنحاء مصر، والتي قادها الكثير من المعارضين السياسيين لجمال عبد الناصر.
  • The Italians compelled Zog to refuse to renew the First Treaty of Tirana (1926), although Zog still retained British officers in the Gendarmerie as a counterbalance against the Italians, who had pressured Zog to remove them.
    فقد أجبروا زوغو على رفض تجديد معاهدة تيرانا الأولى (1926) بالرغم ابقاء زوغو على الضباط البريطانيين في الدرك كنوع من المحافظة على التوازن ضد الإيطاليين الذين ضغطوا على زوغ لإزالتهم.
  • When Carvajal died in 1754, Ferdinand and his wife dismissed Ensenada, fearing that the Marquis's French sympathies would lead to an alliance with Louis XV of France and war, without Carvajal's British sympathies to counterbalance him.
    فعندما توفي كارفاخال في 1754 طرد فرناندو وزوجته إنسينادا خوفا من التعاطف الفرنسي للماركيز مما يؤدي إلى تحالفه مع لويس الخامس عشر ملك فرنسا ثم الحرب، دون تدخل التعاطف البريطاني لكارفاخال ليوازنه.
  • Catholic missionaries increasingly viewed themselves as responsible for empowering the underprivileged Hutu rather than the Tutsi elite, leading rapidly to the formation of a sizeable Hutu clergy and educated elite that provided a new counterbalance to the established political order.
    واعتبر المبشرون الكاثوليك أنفسهم على نحو متزايد مسؤولين عن مساعدة الهوتو المحرومين أكثر من النخبة التوتسية، مما أدى إلى نشأة طبقة من رجال الدين من الهوتو ونخبة مثقفة قدمت توازناً جديداً للنظام السياسي القائم.
  • Following Germany's defeat, the Soviet Union began quietly redeploying its battle-hardened European forces to the Far East, in addition to about forty divisions that had been stationed there since 1941, as a counterbalance to the million-strong Kwantung Army.
    بعد هزيمة ألمانيا، بدأ الاتحاد السوفياتي بهدوء إعادة نشر قوات قتالية في أوروبا إلى الشرق الأقصى، بالإضافة إلى حوالي أربعين من الوحدات التي كانت متمركزة هناك منذ عام 1941، كثقل موازن قوامها مليون من أفراد جيش كوانتونغ.
  • As a counterbalance to deficiencies in manpower and morale, the British had a considerable advantage in terms of equipment, possessing machine guns, armoured cars, motor transport, wireless communications and aircraft and it was the latter that would prove decisive.
    وفي سبيل موازنة أوجه القصور في القوى البشرية والروح المعنوية ، كان البريطانيون يتمتعون بميزة كبيرة من حيث المعدات وحيازة الأسلحة الرشاشة والسيارات المصفحة وسيارات النقل والاتصالات اللاسلكية والطائرات والتي كان من شأنها أن تكون حاسمة.
  • These Persian efforts at rapprochement with Catholic Europe (the Habsburg Empire, Italy and Spain), attempted to counterbalance the Franco-Ottoman alliance (between France and the Ottoman Empire), and came at a time when Persia was in direct conflict against the Ottoman Empire in the Ottoman–Safavid War (1603–1618).
    حاولت هذه الجهود الفارسية في التقارب مع أوروبا الكاثوليكية (الامبراطورية الهابسبورغية في النمسا، إيطاليا وإسبانيا)، لأضعاف الدولة العثمانية، وجاء في الوقت الذي كان فارس في صراع مباشر ضد الدولة العثمانية في الحرب العثمانية الصفوية (1603-1618).
  • Adenauer was keen to see Britain join the European Coal and Steel Community as he believed the more free-market British would counterbalance the influence of the more dirigiste French, and to achieve that purpose he visited London in November 1951 to meet with Prime Minister Winston Churchill.
    كان أديناور حريصا على أن يرى بريطانيا تنضم إلى الجماعة الأوروبية للفحم والصلب حيث أنه اعتقد أن السوق الحرة البريطانية ستكون أكثر موازنة لنفوذ الفرنسيين المتزايد، ولتحقيق هذا الغرض زار لندن في تشرين الثاني 1951 للقاء رئيس الوزراء ونستون تشرشل.
  • The efforts of McCain and Feingold were opposed by some of the moneyed interests targeted, by incumbents in both parties, by those who felt spending limits impinged on free political speech and might be unconstitutional as well, and by those who wanted to counterbalance the power of what they saw as media bias.
    وقد حُربت جهود ماكين وفينجولد من بعض أصحاب المصالح المستهدفة من الجهات الفاعلة في كلا الحزبين، من قبل أولئك الذين شعروا بأن تحديد الإنفاق قد تؤثر على الخطاب السياسي الحر وربما تكون غير دستورية أيضًا، ومن قبل أولئك الذين أرادوا موازنة قوة ما رأوه على أنه تحيز لوسائل الإعلام.
  • The organization was set up in 1989 in order to enhance cooperation and counterbalance the rivalry between the armed forces and is directly decreed by Supreme Leader of Iran, while the Ministry of Defence and Armed Forces Logistics, responsible for planning, logistics and funding of the armed forces is part of the executive branch under President of Iran.
    وقد أنشئت هذه المنظمة في عام 1989 من أجل تعزيز التعاون وموازنة التنافس بين القوات المسلحة، وهو مرسوم مباشرة من قبل المرشد الأعلى لإيران، في حين أن وزارة الدفاع وإسناد القوات المسلحة، المسؤولة عن التخطيط واللوجستيات وتمويل القوات المسلحة هي جزء من السلطة التنفيذية تحت إشراف رئيس الجمهورية في إيران.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4