No more cowering in the shadows. .لا إنكِماش أكثرَ في الظّل
Naked, cowering in the fetal position. عاريان و متكوران بالوضع الجنيني
Oh, you mean the source of the disease, the reason why we're all cowering in fear? تقصدين مصدر المرض، السبب في أننا جميعا نرتعد خوفا؟
Your god is somewhere cowering in fear like a child. I have seen it before. إلاهك بطريقه ما جبان يخاف كالأطفال لقد رأيت هذا من قبل
The living, cowering among the dead. الأحياء, مرعوبون من الموت
Yeah, but once you were cowering under his picnic table I figured the worst was over. نعم ، لكن عندما إنكمشت تحت طاولة الحديقة... فكرت أن الأسوأ إنتهى...
You're cowering now? . هل أنت تَنكمشُ الآن؟
I'm underground cowering out of sight, at a time when I need to be highly visible. جالس تحت الأرض متواري عن الأنظار، في وقت يجب أن أظهر فيه للعيان.
My choice was simple... run, hide and wait for death like a cowering animal, like Bin Laden; خياريكانبسيطا... أهرب، أختبئ و أنتظر موتي كـ حيوان جبان مثل (بن لادن)،
One is in exile the other is cowering in the Tower with a price upon her head. أحداهما في المنفى، والأخرى ترتعد داخل البرج مع مكافأة لمن يأتي برأسها.