简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

designates

"designates" معنى
أمثلة
  • The first two digits designate the largest business sector, the third digit designates the subsector, the fourth digit designates the industry group, the fifth digit designates the NAICS industries, and the sixth digit designates the national industries.
    يمثل أول رقمين القطاع التجاري الأكبر، أما الرقم الثالث فيشير إلى القطاع الفرعي، والرابع يشير إلى المجموعة الصناعية، بينما يمثل الرقم الخامس صناعات نظام التصنيف الصناعي في أمريكا الشمالية، أما الرقم السادس فيشير إلى الصناعات الوطنية.
  • The first two digits designate the largest business sector, the third digit designates the subsector, the fourth digit designates the industry group, the fifth digit designates the NAICS industries, and the sixth digit designates the national industries.
    يمثل أول رقمين القطاع التجاري الأكبر، أما الرقم الثالث فيشير إلى القطاع الفرعي، والرابع يشير إلى المجموعة الصناعية، بينما يمثل الرقم الخامس صناعات نظام التصنيف الصناعي في أمريكا الشمالية، أما الرقم السادس فيشير إلى الصناعات الوطنية.
  • The first two digits designate the largest business sector, the third digit designates the subsector, the fourth digit designates the industry group, the fifth digit designates the NAICS industries, and the sixth digit designates the national industries.
    يمثل أول رقمين القطاع التجاري الأكبر، أما الرقم الثالث فيشير إلى القطاع الفرعي، والرابع يشير إلى المجموعة الصناعية، بينما يمثل الرقم الخامس صناعات نظام التصنيف الصناعي في أمريكا الشمالية، أما الرقم السادس فيشير إلى الصناعات الوطنية.
  • The first two digits designate the largest business sector, the third digit designates the subsector, the fourth digit designates the industry group, the fifth digit designates the NAICS industries, and the sixth digit designates the national industries.
    يمثل أول رقمين القطاع التجاري الأكبر، أما الرقم الثالث فيشير إلى القطاع الفرعي، والرابع يشير إلى المجموعة الصناعية، بينما يمثل الرقم الخامس صناعات نظام التصنيف الصناعي في أمريكا الشمالية، أما الرقم السادس فيشير إلى الصناعات الوطنية.
  • Similarly, one might argue that the class of disease-modifying anti-rheumatic drugs (DMARD) is composed by one element ("disease-modifying") that albeit vaguely designates a mechanism of action, and one element ("anti-rheumatic drug") that indicates its therapeutic use.
    وبشكل مماثل، فإنه من الممكن لأحدهم بأن يجادل حول كون مصطلح "مضادات الروماتيزم والمعدلة لسير المرض" مكون من العنصر "المعدل لسير المرض" والذي يشير وإن كان بشكل مبهم إلى آلية العمل، ومكون من العنصر "مضاد الروماتيزم" والذي يشير إلى الاستخدام العلاجي للدواء.
  • Each country that participates in Global Entrepreneurship Week designates a host organization to lead the campaign (in rare instances, two or more organizations share this responsibility).
    في كل بلد يشارك في أسبوع الريادة العالمي تعين منظمة مضيفة لقيادة الحملة (في حالات نادرة، تشترك اثنين أو أكثر من المنظمات هذه المسؤولية) و تكون المنظمة المضيفة هي المسؤولة عن حشد المشاركين و بناء شبكة من المنظمات الشريكة لدعم الحدث والأنشطة المرافقة خلال الأسبوع وكذلك الداعمين الرئيسيين للمساعدة في الترويج للحملة.
  • While animation designates any style of illustrated images seen in rapid succession to give the impression of movement, the word "cartoon" is most often used as a descriptor for television programs and short films aimed at children, possibly featuring anthropomorphized animals, superheroes, the adventures of child protagonists or related themes.
    بينما يشير مصطلح "الرسوم المتحركة" إلى أي نمط من الصور التي تتحرك بشكل متوالي سريع لتعطي انطباع الحركة, وتستخدم كلمة "كرتون" غالباً للإشارة إلى برامج التلفزيون والأفلام القصيرة للأطفال, والتي تجسد حيوانات وأبطال خارقين ومغامرات أبطال روايات الأطفال والأساليب ذات الصلة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4