简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

fabricating

"fabricating" معنى
أمثلة
  • In the centre was a traditional spinning wheel, symbolising Gandhi's goal of making Indians self-reliant by fabricating their own clothing.
    توسط العلم عجلة الغزل التقليدية وهي ترمز إلى هدف غاندي في تحفيز الهنود وتشجيعهم على الاعتماد على أنفسهم في صناعة أقمشة ملابسهم.
  • The, uh, C.R.U.D. not only reads one's mind, but it reads one's subconscious, as well, thus, fabricating not what one asked for, but what one feels.
    الجهاز ليس فقط لقراءة الذهن لكن أيضا يقرأ مخيله ألا شعور وبالتالي, الإختراع ليس ما يطلبه الشخص
  • During the retrials, one of the alleged victims admitted to fabricating the rape story and asserted that none of the Scottsboro Boys touched either of the white women.
    اعترفت إحدى الضحايا خلال المحاكمات الجديدة أنها لفقت قصة الاغتصاب وأكدت أن أيا من الفتية لم يمسوا أيا من المرأتين.
  • Proctor manages to convince her to reveal that she and the other accusers have been fabricating their stories and "supernatural experiences" that have resulted in the arrest of many innocents.
    يتمكن بروكتر من إقناعها لتكشف بأنها والمتهمات الأخريات قمن بأختلاق قصصهن و "تجاربهن الخارقة للطبيعة" التي أسفرت عن اعتقال العديد من الأبرياء.
  • On 10 April, officials publicly accused Rajab of fabricating photos posted on his Twitter account of the body of Ali Isa Ibrahim Saqer, who died in detention on 9 April.
    اتهم مسؤولون نبيل رجب بتلفيق الصور المنشورة على حساب في برنامج التواصل الاجتماعي تويتر لجسد علي عيسى إبراهيم صقر الذي توفي في الاحتجاز في 9 ابريل.
  • Spread by the vested interests in the government, and the private sector, and the churches, and the stock exchanges, all fabricating and spinning and telling stories that keep 300 million consumers happy and stupid and spending.
    تنتشر بفعل المصالح الشخصيّة في الحكومة، و القطّاعات الخاصّة و الكنائس و أسواق الأوراق الماليّة، جميع القصص تُحبك و تنتشر لتُبقي 300 مليون مستهلك سعيدين و أغبياء ينفقون أموالهم
  • While fab labs have yet to compete with mass production and its associated economies of scale in fabricating widely distributed products, they have already shown the potential to empower individuals to create smart devices for themselves.
    في حين أنه من الصعب على مختبرات فاب لاب أن تنافس الإنتاج الضخم واقتصادات الحجم المرتبطة بها في تصنيع المنتجات الموزعة على نطاق واسع، إلا أنها أظهرت بالفعل القدرة على تمكين الأفراد من إنشاء أجهزة ذكية لأنفسهم.
  • To address concerns that its enrichment program may be diverted to non-peaceful uses, Iran has offered to place additional restrictions on its enrichment program including, for example, ratifying the Additional Protocol to allow more stringent inspections by the International Atomic Energy Agency, operating the uranium enrichment facility at Natanz as a multinational fuel center with the participation of foreign representatives, renouncing plutonium reprocessing and immediately fabricating all enriched uranium into reactor fuel rods.
    لمعالجة المخاوف من أن برنامجها لتخصيب اليورانيوم يمكن تحويلها إلى استخدامات غير سلمية، عرضت إيران لوضع المزيد من القيود على برنامجها لتخصيب اليورانيوم بما في ذلك، على سبيل المثال، في التصديق على البروتوكول الإضافي للسماح بعمليات تفتيش أكثر صرامة من قبل الوكالة الدولية للطاقة الذرية ، وتشغيل منشأة تخصيب اليورانيوم في (ناتانز) كمركز وقود متعدد الجنسيات بمشاركة الممثلين الأجانب، وإعادة معالجة البلوتونيوم، وافتعال فوري لجميع اليورانيوم المخصب إلى قضبان لوقود المفاعل.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4