简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

former soviet union

"former soviet union" معنى
أمثلة
  • During his tenure ship as Chief Rabbi of Frankfurt there had been a great wave of Russian-Jewish immigrants, streaming from the former Soviet Union to Germany and Frankfurt in particular.
    أثناء فترة توليه منصب الحاخام الأكبر في فرانكفورت، شهدت المدينة موجة كبيرة من المهاجرين الروس اليهود الذين تدفقوا من الاتحاد السوفيتي السابق إلى ألمانيا، وبالتحديد إلى مدينة فرانكفورت.
  • Examples of early surveillance states include the former Soviet Union and the former East Germany, which had a large network of informers and an advanced technology base in computing and spy-camera technology.
    من الأمثلة على مراقبة الدولة الواسعة المشهورة على مستوى العالم دول مثل الاتحاد السوفيتي السابق، ألمانيا الشرقية والتي كان لها شبكة واسعة من المخبرين وتقنيات المراقبة بالكاميرات التقنية والحواسيب.
  • The Russian-speaking population of Israel is the world's third-largest population of Russian native-speakers living outside the former Soviet Union territories after Germany and the United States, and the highest as a proportion of the population.
    متحدثي اللغة الروسية في إسرائيل هم ثالث أكثر الدول تحدثاً بالروسية خارج دول الاتحاد السوفيتي السابق بعد كل من ألمانيا والولايات المتحدة وهم الأعلى من حيث نسبة السكان.
  • For her "clear mezzo-soprano and a full display of sincere emotions", she enjoys an iconic status across the former Soviet Union as the most successful Soviet performer in terms of record sales and popularity.
    ونظرًا "لأدائها الواضح للميزو سوبرانو وإظهارها الكامل للمشاعر الجياشة"، فقد تمتعت بمكانة بارزة في الاتحاد السوفيتي السابق كونها أكثر العازفات السوفيتيات نجاحًا في ضوء مبيعاتها من الأسطوانات وشهرتها الكبيرة كذلك.
  • Currently two thirds of migrants into Crimea are from other regions of Ukraine; every fifth migrant is from elsewhere in the former Soviet Union and every 40th from outside of it.
    في الحاضر، ثلثي المُهجرين إلى القرم هم من مناطق أخرى من أوكرانيا، كل مُهاجر من 5 من الذين هاجروا إلى القرم أتوا من الاتحاد السوفيتي، وكل واحد من 40 أتوا من خارج الاتحاد السوفيتي.
  • In Germany, the 102,000 Jews registered with the Jewish community are a slowly declining population, despite the immigration of tens of thousands of Jews from the former Soviet Union since the fall of the Berlin Wall.
    سجّل في ألمانيا 102,000 يهودي لدى المجتمع اليهودي وهذه الأعداد آخذه في الانخفاض ببطء، وذلك على الرغم من هجرة عشرات الآلاف من اليهود من الاتحاد السوفياتي السابق منذ سقوط جدار برلين.
  • Palo Verde was of such strategic importance, due to a variety of its features, that it and Phoenix were documented by the former Soviet Union as target locations in the event of nuclear conflict during the Cold War.
    المحطة ذات أهمية إستراتيجية كبيرة نظرًا لوجود مجموعة متنوعة من سماتها والتي تم توثيقها من قبل الاتحاد السوفييتي السابق كمواقع مستهدفة في حالة نشوب نزاع نووي خلال الحرب الباردة.
  • Studies have documented incidents of male sexual violence as a weapon of wartime or political aggression in Uganda, Chile, Greece, Croatia, Iran, Kuwait, the former Soviet Union and the former Yugoslavia.
    تم توثيق اغتصاب الرجال من قبل الرجال كسلاح للإرهاب في الحرب.وقد وثقت الدراسات حوادث العنف الجنسي الذكري كسلاح في زمن الحرب أو عدوان سياسي في أوغندا وشيلي واليونان وكرواتيا وإيران والكويت والاتحاد السوفيتي السابق ويوغوسلافيا السابقة.
  • Scientists from the former Soviet Union lead the study of melt inclusions in the decades after World War II (Sobolev and Kostyuk, 1975), and developed methods for heating melt inclusions under a microscope, so changes could be directly observed.
    وقاد علماء من الاتحاد السوفيتي السابق دراسة المشتملات المنصهرة في العقود التي تلت الحرب العالمية الثانية (سوبوليف وكوستيوك، 1975)، وطوروا وسائل لتسخين المشتملات المنصهرة تحت المجهر، بحيث يمكن ملاحظة التغييرات مباشرة.
  • With Krivosheyev being the general editor of the book, this analysis prepared by historians based on declassified Soviet archival data represents the first comprehensive attempt to scientifically address the losses of the armed forces of the former Soviet Union during World War II.
    بالرغم من أن كريفوشييف هو من حرر الكتاب، إلا أنه اعتمد على التحليل الذي أعده المؤرخون على أساس بيانات سرية من الأرشيف السوفييتي، والذي مثّل أول محاولة علمية شاملة لتسجيل خسائر القوات المسلحة للاتحاد السوفييتي السابق خلال الحرب العالمية الثانية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5