The district attorney has lodged a complaint against you for witness tampering... intimidation, obstruction ofjustice, extortion. المحامي العام قدّم شكوى ضدك للعبثمعالشاهد.. التخويف، إعاقة العدالة الإبتزاز
I called you in today because your assistant Alex Jensen has lodged a complaint against you. لقد دعوتك اليوم لأن مساعدتك اليكس جينسن) قدمت شكوى ضدك)
The French Saint-Jean-Baptiste Society lodged a complaint regarding Kay's piece to the Quebec Press Council. قدمت جمعية سان جان باتيست الفرنسية شكوى بشأن عمود كاي إلى مجلس الصحافة في كيبيك.
Seriously, Jackie, how high up do I have to go to lodge a complaint for you to understand that? بجد يا(جاكي) إلى اي درجة تريدنني ان اصل في تقديم الشكاوي لتفهمين ذلك؟
She underlined the responsibility of the police, and lodged a complaint against the Minister of the Interior and the security forces. وقد أكدت مسؤولية الشرطة وتقدمت ببلاغ ضد وزير الداخلية وقوات الأمن.
Israel responded with artillery fire at Lebanon, causing no casualties, and lodged a complaint with the United Nations. ردت إسرائيل بقصف مدفعي على لبنان ولم تسفر عن إصابات وقدمت شكوى إلى الأمم المتحدة.
Thought if you lodged a complaint about one cop' you could swap him out for someone closer to your own age? بما انك قدمت شكوى على شرطي يمكنك تبديل هذا بشخص اقرب الى عمرك
Um, I don't want to say this any of this, at all, but several employees have lodged a complaint against you. انا لا اريد قول ذلك اي منه, على الاطلاق ولكن عدة موظفين قاموا بتوجيه شكوى بخصوصك
Take him for instance if anybody ever'd lodged a complaint against him you think he'd be where he is now? - Come on let's get on with it. خذه مثلا، لو اشتكاه أحد فهل سيكون حيث هو الآن؟
You lodged a complaint about my teaching tactics with Principal Figgins, possibly derailing my bid for tenure just when I'm trying to have a baby! اشتكيتي حول طريقتي التدريسية عند المدير (فيجانز) من الممكن إعاقة مسيرتي لكسب المنصب عندما حاولت أن أنجب طفلا