简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

long period of time

"long period of time" معنى
أمثلة
  • Early agricultural civilizations valued the foods that they established as staples because, in addition to providing necessary nutrition, they generally are suitable for storage over long periods of time without decay.
    ويمكن أن يتم تناول الأغذية الرئيسية لمجتمع معين كل يوم أو مع كل وجبة، ولقد كانت المجتمعات المبكرة تقدر الطعام الذي تعتبره من الأغذية الرئيسية لها لأنه، بالإضافة إلى توفير التغذية الأساسيةالضرورية، فإنه عادة يكون مناسبًا للتخزين على فترات طويلة دون أن يفسد.
  • During the 2004–2009 period there were reports of 30 or more Palestinian children and infants dying, including as a result of miscarriage, at Israeli checkpoints where they were held for long periods of time and denied medical care.
    ووردت تقارير في الفترة بين عامي 2004 و2009 تفيد وفاة 30 طفلاً ورضيعًا فلسطينيًا أو أكثر، بما في ذلك حالات الوفاة الناتجة عن الإجهاض عند الحواجز الإسرائيلية حيث كان يتم استبقاؤهم لفترات طويلة ورفض تقديم الرعاية الطبية لهم.
  • Moscovici and Nemeth (1974) argue that a minority of one is more influential than a minority of more than one, as one person is more likely to be consistent over long periods of time and will not divide the majority’s attention.
    يذهب موسكوفيتشي ونيميث (1974) إلى أن الأقلية المكونة من فرد واحد أكثر تأثيرًا من الأقلية المكونة من أكثر من فرد؛ إذ إن الفرد الواحد يزيد احتمال اتساقه على مدار فترات زمنية طويلة، ولن يشتت انتباه الأغلبية.
  • It gave free rein to elements clamouring for war with Serbia, especially in the Army It quickly emerged that three leading members of the assassination squad had spent long periods of time in Belgrade, had only recently crossed the border from Serbia and were carrying weapons and bombs of Serbian manufacture.
    اتضح بسرعة أن ثلاثة من قياديي فرقة الاغتيالات قضى فترات طويلة من الزمن في بلغراد، قد عبروا مؤخرا الحدود من صربيا، وكانوا يحملون أسلحة وقنابل من صنع الصربي.
  • There are two types of alcohol abuse, those who have anti-social and pleasure-seeking tendencies, and those who are anxiety-ridden people who are able to go without drinking for long periods of time but are unable to control themselves once they start.
    يمكن التمييز بين نوعين من مدمني الكحول، الأول ممن لديهم ميل للانعزال الاجتماعي والبحث عن اللذة الشخصية، والثاني ممن يكون لديهم قلق مستمر، بحيث يمكن أن ييعيشوا دون شرب الكحول لفترات طويلة، ولكنهم غير قادرين على تحمل أنفسهم عندما يشرعون بالشرب.
  • The doubly labeled water method is particularly useful for measuring average metabolic rate (Field metabolic rate) over relatively long periods of time (a few days or weeks), in subjects for which other types of direct or indirect calorimetric measurements of metabolic rate would be difficult or impossible.
    يكون أسلوب المياه المميزة بشكل مزدوج مفيدًا بشكل خاص لقياس متوسط معدل الأيض (معدل الأيض الميداني) على مدار فترات زمنية متباعدة بشكل نسبي (عدة أيام أو أسابيع)، لدى المرضى الذين يكون من الصعب أو من المستحيل تنفيذ أنواع أخرى من القياسات المسعرية المباشرة أو غير المباشرة لمعدل الأيض.
  • Despite the extremely difficult conditions of a destroyed economy, blank theory, a lack of data, and simple methods in the 1980s, there is so little deviation for such a long period of time and the comprehensiveness of the national economic indicator, indicates that the research conducted by Fengbo Zhang with the support of the extensive group he trained is extremely rigorous, and their result very precise.
    وعلى الرغم من الظروف الصعبة للغاية للاقتصاد المدمر، والنظرية الفارغة، والافتقار إلى البيانات، والأساليب البسيطة في الثمانينيات، كان هناك انحرافا ضئيلا جدا لفترة طويلة من الزمن وشمولية المؤشر الاقتصادي الوطني، مما يشير إلى أن البحوث التي أجريت من قبل فنغبو تشانغ بدعم من مجلس الدولة الصيني صارمة للغاية، ونتائجها دقيقة جدا.
  • He believes "the largest mistake would be to start to move away from petroleum, a proven and economic energy source, to more speculative and expensive sources," pointing out that "natural gas is . . . abundant, relatively inexpensive and environmentally benign," and that "nuclear power has the potential to provide large amounts of power for very long periods of time if low-grade uranium is used in breeder reactors."
    ويعتقد أن "أكبر خطأ هو البدء في الابتعاد عن البترول، مصدر للطاقة، إلى مصادر أكثر تكهّبا ومكلفة، مشيرا إلى أن" الغاز الطبيعي وفير وغير مكلف نسبيا وحميد بيئيا " وأن" الطاقة النووية لديها القدرة على توفير كميات كبيرة من الطاقة لفترات طويلة للغاية إذا تم استخدام اليورانيوم منخفض الجودة في المفاعلات المولدة.
  • Before 1910 there was no codification of the relationship between Finland and Russia in Russian law, so the Finnish Senate and the Finnish Diet in particular were, for a long period of time spanning from the revival of the Diet of the Estates in 1863 to the threshold of russification in the 1880s, allowed to act as if Finland was a state separate from that of Russia.
    وقبل عام 1910، لم يكن هناك تدوين للعلاقة بين فنلندا وروسيا في القانون الروسي، وبالتالي، كان يسمح لمجلس الشيوخ الفنلندي ومجلس بورفو على وجه الخصوص، لفترة زمنية طويلة تمتد من إعادة إحياء مجلس برلمان المقاطعات في عام 1863 وحتى حدود الترويس في الثمانينات من القرن التاسع عشر، بالتصرف كما لو كانت فنلندا دولة منفصلة عن روسيا.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4