That's the climate of the marketplace these days. هذا هو مناخ السوق هذه الأيام
It's circulating through the marketplace that Marcus the gladiator is the same centurion مُتدوال خلال السوق... بأن (ماركوس) المُصارع... هو نفس القائد...
We are vulnerable to the exigencies of the marketplace just like any other motherfuckers. نحن معرضون لمقتضيات السوق تماما كأي لعين آخر
Another tried to assassinate me in the marketplace just a few days ago. وآخر حاول اغتيالي في السوق فقط قبل عدة أيام
Straight through the woods, and don't delay We have to face the marketplace من الغابة مباشرة ولا تتأخر، يجب أن نلحق بالسوق
No, but he will want to create a vigorous marketplace for the animal. كلا، لكنه سيريد إنشاء سوق تنافس قوي على الحيوان
Well, actually that's where we met, at the marketplace where I bought it. في الواقع، لقد تقابلنا هناك عند السوق، حيث كنت أشتريها
I looked at the marketplace and I panicked. لقد راقبت السوق وشعرت بالفزع
But the atmosphere there was so stimulating. It was a bustling marketplace of ideas. لكن الأجواء هناك كانت محفزة، وشحذت عقلي بأفكار جديدة
There's an address-- A marketplace on 3rd. هناك عنواناً.. سوق في الشارع الثالث