简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

orphanages

"orphanages" معنى
أمثلة
  • I can see them researching all of the orphanages in the area, agonizing over their choices, trying to make sure their precious little boy was raised in the perfect environment.
    يمكنني ان اراهم بيحثون عن كل ملاجئ الايتام بالمنطقة يصعب عليهم الاختيار يحاولوا التاكد ان ابنهم الصغير الغالي
  • Since we started, we've been lucky enough to build six schools, four clinics, two orphanages throughout Mexico, all in small rural villages, some without electricity or running water.
    منذ بدأنا، كنا محظوظين بما يكفي لبناء ستّ مدارس، وأربعة عيادات، وداري أيتام في جميع أنحاء المكسيك، جميع القرى الريفيّة الصغيرة،
  • In the early Medieval period, hospitals, poor houses, hostels, and orphanages began to spread from the Middle East, each with the intention of helping those most in need.
    في بداية العصور الوسطى، المستشفيات والبيوت الفقيرة والفنادق ودور الأيتام بدأت تنتشر من الشرق الأوسط، كل منها مع نية لمساعدة المحتاجين.
  • In lieu of familial care giving, these responsibilities may be given to paid caretakers, orphanages or foster homes to provide care, housing, and schooling.
    بدلاً من تقديم الرعاية العائلية ، يمكن منح هذه المسؤوليات إلى مقدمي الرعاية المدفوعة الأجر ، ودور الأيتام أو دور الحضانة لتوفير الرعاية والإسكان ، التعليم.
  • So I need to find a new independent study project, and I was thinking I could do a paper on the history of the foster care system, and why it was created as an alternative to orphanages in the United States.
    إذاً أحتاج إيجاد مشروع دراسة مستقلة، وكنت أفكر أنني قد أكتب مقالاً عن تاريخ نظام الرعاية بالتبنّي،
  • During and immediately after World War I, the American Colony carried out philanthropic work to alleviate the suffering of the local inhabitants, opening soup kitchens, hospitals, orphanages and other charitable ventures.
    أثناء وخلال وبعد الحرب العالمية الأولى، قامت المستعمرة الأمريكية بالعديد من الأعمال الخيرية للتخفيف من حدة معاناة السكان المحليين، وفتحت مطابخ الحساء والمستشفيات ودور الأيتام والمشاريع الخيرية الأخرى.
  • She has also photographed lesbian, gay, bisexual and transgender people in London, Zurich, Barcelona and Tel Aviv; foreigner caregivers and the elderly in Barcelona; and children in orphanages in Poland.
    كما قامت بتصوير مثلية الجنس ومثلي الجنس وثنائي الجنس والمتحولين جنسيا في لندن وزيورخ وبرشلونة وتل أبيب ومقدمي الرعاية الأجانب وكبار السن في برشلونة والأطفال في ملاجئ الأيتام في بولندا.
  • The Maltese emigrants were included in the Australian Prime Minister's 2009 public apology to those who suffered abuse at the hands of their carers in institutions, orphanages and foster care.
    وكان هؤلاء الأطفال من بين من وجه لهم رئيس الوزراء الأسترالي اعتذارًا علنيًا عام 2009 لأنهم عانوا الكثير وتعرضوا للإساءة على يد المسؤولين في مؤسسات الرعاية ودور الأيتام، ومؤسسات الرعاية البديلة.
  • In 1915, Joseph Goldberger, assigned to study pellagra by the Surgeon General of the United States, showed it was linked to diet by observing the outbreaks of pellagra in orphanages and mental hospitals.
    في عام 1915، أظهر جوزيف جولدبرجر، المخصصة لدراسة البلاجرا من قبل الجراح العام للولايات المتحدة، أنه مرتبط بالنظام الغذائي من خلال ملاحظة تفشي البلاجرا في دور الأيتام والمستشفيات العقلية.
  • Most of the Maltese children sent to Australia under this scheme came either from government orphanages or Church children's homes and all were said to have left with their parents’ consent.
    وكان معظم أطفال مالطا الذين أرسلوا إلى أستراليا في إطار هذا القانون يعيشون إما في دور الأيتام التابعة للحكومة أو دور رعاية الأطفال التابعة للكنيسة وجميعهم قد أودعوا فيها بعد موافقة والديهم.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5