Feynman was not the only frustrated theoretical physicist in the early post-war years. لم يكن فاينمان الفيزيائي النظري المحبط الوحيد في الأعوام القليلة التي تلت الحرب.
The frappé has become a hallmark of post-war outdoor Greek coffee culture. وقد أصبح فرابي سمة مميزة من ثقافة القهوة اليونانية في فترة ما بعد الحرب.
The quiz was arranged to promote the federal government’s security loans for post-war reconstruction. هدفت البطولة إلى تعزيز قروض الحكومة الفيدرالية الأمنية لإعادة الإعمار يعد الحرب.
Lee would cause a firestorm of debate over what to do with the post-war slaves. لي سبّب زوبعة نارية مِنْ النِقاشِ على ما العمل مَع العبيد بعد الحرب.
In 2013 Iraq's population reached 35 million amid a post-war population boom. وقد أعلنت الحكومة أن سكان العراق بلغوا 35 مليون، بعد الطفرة السكانية بعد حرب 2003.
Post-war economy of Jajce in socialist times was based on industry and tourism. وكان اقتصادها في فترة ما بعد الحرب في الازمنة الاشتراكية مستندا على الصناعة والسياحة.
What about later, when we finally reach those mythical post-war days Nikita's always talking about. ماذا عن لاحقاً، عندما نصل لأيام ما بعد الحرب الإسطورية التي تتحدث عنها (نيكيتا)؟
The crisis of the post-war order led to the emergence of a new global political structure. وأدت أزمة نظام ما بعد الحرب إلى ظهور هيكل سياسي عالمي جديد.
Another issue of post-war treatment has been the ongoing Hamsun debate in Norway. وثمة قضية أخرى تتعلق بمعاملة ما بعد الحرب وهي المناقشة الجارية في النرويج بشأن هامسون.
Each side held dissimilar ideas regarding the establishment and maintenance of post-war security. حيث عقد كل جانب افكار متباينة فيما يتعلق بإنشاء الأمن والحفاظ علية فيما بعد الحرب.