There was a rude awakening in this Bel-Air town... no more tranquility or peace. كان هناك يقظة غريبة في بلدة "بيل إير" لم يعُد الهدوء أو السلام يخيّم عليها
Gentle Madam, what peace or tranquility can there be without justice and the love of God? سيدتي النبيلة، أي سلام أو هدوء يمكن أن يكون بدون عدالة وحب الرب؟
This is security cam footage of Winkler driving through the front gate at Tranquility Villa, also yesterday. هذه لقطات أمنية له يعبر البوابة الأمامية في فيلا الإسترخاء بالأمس أيضاً
It's from a security camera in the upstairs hallway of the Tranquility Villa the night Gary Leonida died. إنه من الكاميرات الأمنية للممر العلوي في المركز التأهيلي يوم الحادثة
Now, when you leave the dismissal space, you'll exit into what I'm calling the Rebirth Tranquility Hallway. والآن عندما تترك مساحة الطرد ، ستخرج إلى ما اسميه "قاعة إعادة الهدوء"
"The warmth of the climate disposed the natives to the most intemperate enjoyment of tranquility and opulence, and the lively licen-- licent--" "دفء المناخ التخلصمنالمواطنين... لأعظممتعةمفرطة.. من الهدوء و البذخ
Tranquility is committed to providing a high standard of care to our patients in a nurturing environment. مستشفى السكون منوط بها توفير مستوى عال من الرعاية لمرضانا فى بيئة تربوية
At the request of my therapist, and the school authorities, I retired to the tranquility of nature to discover my divine purpose. ونزولاً عند طلب طبيبي وإدارة المدرسة تقاعدت للتمتّع بالطّبيعة
"Nights of rest to you and days of tranquility are the wishes I tender you with my affectionate respects. أيام من الهدوء و الراحه هي كل أمنياتي أريدها لك مع خالص تحياتي
An enchanting oasis of tranquility in a quiet English hamlet just 40 minutes from exciting London." بعيداً عن الهتاف و الزحمة في جو إنجليزي (هادئ يبعد فقط مسافة 40 دقيقة عن (لندن !