This time he is unharmed by the trio. واليوم، هي مهددة من طرف القبايلية.
They appear to be unharmed but centainly exhausted from what must have been an excruciating ordeal. يبدو سالمين، لكن منهكين من المحنة التى مروا بها
She was unharmed in the assault. لم تصاب بأذى جرّاء الهجوم.
He shall remain unharmed as well. يجب أن يبقى سالمًا أيضًا
The hostages were released unharmed on October 11, 1944, near Rovaniemi. وأطلق سراح الرهائن سالمين في 11 أكتوبر عام 1944، بالقرب من روفانييمي.
But otherwise unharmed as ordered ولم يتم إيذائهم كما أمرت
She's unharmed and oh so beautiful. إنّها سالمة وجميلة للغاية
Safe and unharmed and without conditions. آمنة وسالمة، وبدون شروط
He will remain unharmed until we're sure that you are not all traitors like your brother Reginald. وسيبقى كذلك حتى نتأكد بأنكم لستم خونة مثل أخيك ريجنولد
Their first-born are branded and left unharmed to carry on the genetic line. وانتي تعرفين ما يأتي بعد ذلك المولود الاول يتم تحييده بلا اذية ، يحمل الشيفرة الوراثية