I got kicked out for getting distracted! تم طردي لإنني إنشغلت!
No, bogged down with another case. لا، فلقد إنشغلت بقضية آخري.
I've actually moved on with my life and things are working out pretty well. ، لقد تخطيّتُ ذلك وإنشغلتُ بحياتي. والأشياء تسيرُ معي بأفضل حال.
I'm swamped, i was ringing up customers, and when i looked, his truck was gone. إنشغلت مع الزبائن ... و عندما ألقيت نظره لم أجد سيارته
Are you absolutely sure that... while you are busy campaigning... your wife isn't with your brother? هل تحققت.. حين إنشغلت بحملتك أن زوجتك ليست مع أخيك؟
Just hung up with this assignment. فقط إنشغلت بهذه المهمة
Busy couple of days, Commander. إنشغلت عدة أيام أيها القائد
Looks like you've been busy. يبدو أنك قد إنشغلت
Two thirds of the army was employed in these operations while the rest guarded the camp. إنشغل ثلثا الجيش بهذه الأعمال بينما قام بقية الجيش بحراسة المعسكر.
I should have told you he was coming... but I was so engrossed in your story. كان يجب أن أخبرك أنه كان سيأتي لكنّي إنشغلت في قصّتك أنا فقط