简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاقيات جنيف

"اتفاقيات جنيف" بالانجليزي
أمثلة
  • The branch interprets the Canadian Forces' own internal rules and code of discipline, and also international and humanitarian laws and codes of war, such as the Geneva Conventions.
    ويُعنى هذا الفرع بتفسير القواعد الداخلية وقانون الانضباط الخاص بالقوات الكندية بالإضافة إلى القوانين الدولية والإنسانية وقوانين الحرب مثل اتفاقيات جنيف.
  • The branch interprets the Canadian Forces' own internal rules and code of discipline, and also international and humanitarian laws and codes of war, such as the Geneva Conventions.
    ويُعنى هذا الفرع بتفسير القواعد الداخلية وقانون الانضباط الخاص بالقوات الكندية بالإضافة إلى القوانين الدولية والإنسانية وقوانين الحرب مثل اتفاقيات جنيف.
  • The strategy of destroying the food supply of the civilian population in an area of conflict has been banned under Article 54 of Protocol I of the 1977 Geneva Conventions.
    تدمير الإمدادات الغذائية للسكان المدنيين في منطقة الصراع قد حظر بموجب المادة 54 من البروتوكول الأول لاتفاقيات جنيف لعام 1977.
  • I call on all parties to respect fully the civilian status of media workers, in keeping with the Geneva Conventions” – Irina Bokova, Director General of UNESCO.
    أدعو جميع الأطراف إلى الاحترام التام لوضع المدنيين وكذا للعاملين في مجال الإعلام تمشيا مع اتفاقيات جنيف» – إيرينا بوكوفا، المدير العامة لمنظمة اليونسكو.
  • The U.S. government refers to these captured enemy combatants as "detainees" because they did not qualify as prisoners of war under the definition found in the Geneva Conventions.
    وتطلق حكومة الولايات المتحدة على هؤلاء المحاربين من العدو الذين قامت بأسرهم اسم "المحتجزين"؛ حيث إنهم غير مؤهلين ليعاملوا كـأسرى حرب بموجب التعريف الموجود في اتفاقيات جنيف.
  • The U.S. government refers to these captured enemy combatants as "detainees" because they did not qualify as prisoners of war under the definition found in the Geneva Conventions.
    وتطلق حكومة الولايات المتحدة على هؤلاء المحاربين من العدو الذين قامت بأسرهم اسم "المحتجزين"؛ حيث إنهم غير مؤهلين ليعاملوا كـأسرى حرب بموجب التعريف الموجود في اتفاقيات جنيف.
  • The Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, commonly referred to as the Fourth Geneva Convention and abbreviated as GCIV, is one of the four treaties of the Geneva Conventions.
    اتفاقية جنيف بشأن حماية الأشخاص المدنيين في وقت الحرب ويشار إليها باسم اتفاقية جنيف الرابعة هي إحدى المعاهدات الأربع لاتفاقيات جنيف.
  • The Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, commonly referred to as the Fourth Geneva Convention and abbreviated as GCIV, is one of the four treaties of the Geneva Conventions.
    اتفاقية جنيف بشأن حماية الأشخاص المدنيين في وقت الحرب ويشار إليها باسم اتفاقية جنيف الرابعة هي إحدى المعاهدات الأربع لاتفاقيات جنيف.
  • The International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia was based on Resolution 764, which stated that persons who committed violations of international humanitarian law and the Geneva Conventions would be held responsible.
    استندت المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة إلى القرار 764 الذي ذكر فيه أن الأشخاص الذين ارتكبوا انتهاكات للقانون الإنساني الدولي واتفاقيات جنيف سيتحملون المسؤولية عن ذلك.
  • Even before the war ended, he embarked on a project for a complete overhaul of the Geneva Conventions, in particular including the protection of civilians, despite Huber's pessimism about its prospects.
    حتى قبل انتهاء الحرب، وقال انه بدأ في مشروع لإصلاح كامل لاتفاقيات جنيف، على وجه الخصوص بما في ذلك حماية المدنيين، على الرغم من التشاؤم هوبر حول آفاقه.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5