简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اقتت

"اقتت" بالانجليزي
أمثلة
  • The civilian wing was riven with infighting between the radical socialist and moderate factions, while the military was more unified.
    كان الجناح المدني مزدحما مع الاقتتال الداخلي بين الفصائل الاشتراكية المتطرفة والفصائل المعتدلة في حين كان الجيش أكثر توحدا.
  • After winning its battle, the Overwatch kept the peace for about three decades before infighting led to its disbandment.
    بعد الانتصار في معركتهم، حافظ أعضاء منظمة أوفرواتش على السلام لحوالي ثلاثة عقود قبل أن يؤدي الاقتتال الداخلي إلى انفضاضها.
  • Some of these patterns are recurrent, such as scenes in a shower, onsen, or fighting scenes in which clothes are torn apart.
    وتكون بعض هذه الأنماط متكررة مثل مشاهد الاستحمام أو الأونسن أو الاقتتال والتي تتمزق فيها ثياب الشخصيات.
  • After a series of indecisive engagements, the Muslim army defeated the Vikings on either 11 or 17 November.
    اقتتل المسلمون والفايكنغ لبضعة أيام بين كرّ وفرّ، حتى حقق المسلمون نصرا حاسما في الحادي عشر أو السابع عشر من نوفمبر.
  • Skirmishes along the border eventually escalated into a full-blown confrontation, with intense fighting around the oasis towns of Tindouf and Figuig.
    بعد مناوشات مكثفة على طول الحدود، مع مرور الوقت، أصبح الاشتباك حقيقي واقتتال عنيف حول واحة تندوف وفكيك.
  • While Shi'a and Druze parties command fierce loyalty to their leaderships, there is more factional infighting among many of the Christian parties.
    بينما الشيعة والدروز ولاء قيادة الأحزاب شرسة لقياداتها، هناك مزيد من الاقتتال الداخلي بين العديد من الأحزاب المسيحية.
  • From July 2012 onward, ill-discipline, infighting and lack of funding weakened the FSA, while Islamist groups became dominant within the armed opposition.
    من يوليو 2012 فصاعداً، أضعف سوء الانضباط والاقتتال الجيش الحر، بينما أصبحت الجماعات الجهادية المسيطرة داخل المعارضة المسلحة.
  • This worked to prevent surrenders, both of those who adhered to it, and of those who feared disgrace if they did not die.
    والتقت الفئتان، فاقتتلوا قتالا شديدا فانهزم منصور وولى هاربا وقتل أصحابه قتلا ذريعا، في منتصف جمادى الآخرة.
  • The infighting between the al-Nusra Front and the SRF endangered the newly formed frontline in the south of Khan Shaykhun.
    وقد كان الاقتتال الدائر بين جبهة النصرة وجبهة ثوار سوريا قد هدد خط المواجهة المشكل حديثا في جنوب خان شيخون.
  • Labor's convincing win was not unexpected, particularly as infighting in the LCL had been ongoing for over a year.
    الفوز المقنع لحزب العمل لم يكن غريباً, وخصوصاً بعد الاقتتال الداخلي الجاري داخل حزب تحالف الدولة والليبرالية منذ أكثر من سنة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5