简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الضفة الغربية وقطاع غزة

"الضفة الغربية وقطاع غزة" بالانجليزي
أمثلة
  • Most Palestinian refugees have retained their refugee status and continue to reside in refugee camps, including within the State of Palestine in the West Bank and in the Gaza Strip.
    احتفظ معظم اللاجئين الفلسطينيين بوضعهم كلاجئين واستمروا في الإقامة في مخيمات اللاجئين، بما في ذلك داخل دولة فلسطين في الضفة الغربية وقطاع غزة.
  • As a result of the war, Israel took control of the Palestinian-populated West Bank and Gaza Strip, which were previously annexed by Jordan and controlled by Egypt, respectively.
    فقد حدث كنتيجة لهذه الحرب أن استولت إسرائيل على الضفة الغربية وقطاع غزة, المأهولتين بالسكان الفلسطينيين واللتين كانتا في السابق تتبعان الأردن وتخضعان لسيطرة مصر على الترتيب.
  • As a result of the war, Israel took control of the Palestinian-populated West Bank and Gaza Strip, which were previously annexed by Jordan and controlled by Egypt, respectively.
    فقد حدث كنتيجة لهذه الحرب أن استولت إسرائيل على الضفة الغربية وقطاع غزة, المأهولتين بالسكان الفلسطينيين واللتين كانتا في السابق تتبعان الأردن وتخضعان لسيطرة مصر على الترتيب.
  • The event is often marked by speeches and rallies by Palestinians in Israel, the West Bank and Gaza, in Palestinian refugee camps in Arab states, and in other places around the world.
    يقوم الفلسطينيون، بمناسبة هذا اليوم، بتنظيم فعاليات وتظاهرات في إسرائيل والضفة الغربية وقطاع غزة وفي مخيمات اللاجئين الفلسطينيين في الدول العربية وفي كل أنحاء العالم.
  • Though the Fatah-led government claimed authority over all West Bank and Gaza Strip, Hamas's control of the Gaza Strip limited its authority de facto to the West Bank.
    على الرغم من أن الحكومة التي تقودها فتح تدعي السلطة على جميع الضفة الغربية وقطاع غزة فإن سيطرة حماس على قطاع غزة تحد من سلطتها بحكم الأمر الواقع إلى الضفة الغربية.
  • The agreement was incorporated into and superseded by the Oslo II Accord, formally known as the Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip of 24 and 28 September 1995 (Oslo II, Article XXXI, Final Clauses).
    تم ضمّ هذا الإتفاق وحل محله إتفاق أوسلو 2، المعروف رسميا بإسم الإتفاق المرحلي على الضفة الغربية وقطاع غزة، الموقع في 24 و28 سبتمبر 1995.
  • The Oslo Accords created a Palestinian Authority tasked with limited self-governance of parts of the West Bank and Gaza Strip; and acknowledged the PLO as Israel's partner in permanent-status negotiations about remaining questions.
    أفرزت اتفاقيات أوسلو السلطة الفلسطينية، المحدودة بالإدارة الذاتية لأجزاء من الضفة الغربية وقطاع غزة؛ كما أنها اعترفت بأن منظمة التحرير الفلسطينية أضحت شريك لإسرائيل في مفاوضات الوضع النهائي بخصوص القضايا العالقة.
  • The information is collected from the field, by means of a standardized questionnaire, and is checked as part of a quality assurance process by Technical Field Monitors (TFMs) who are located in the West Bank and Gaza Strip.
    يتم جمع المعلومات من الحقل عن طريق استبيان موحد، ويتم تفحصها كجزء من عملية تأمين على الجودة بواسطة مراقبي الحقل التقنيين، المتواجدين في كل من الضفة الغربية وقطاع غزة.
  • The information is collected from the field, by means of a standardized questionnaire, and is checked as part of a quality assurance process by Technical Field Monitors (TFMs) who are located in the West Bank and Gaza Strip.
    يتم جمع المعلومات من الحقل عن طريق استبيان موحد، ويتم تفحصها كجزء من عملية تأمين على الجودة بواسطة مراقبي الحقل التقنيين، المتواجدين في كل من الضفة الغربية وقطاع غزة.
  • Sisi also promised that Egypt would guarantee Palestine would not violate the peace treaty when reached expressing Egypt's willingness to deploy Egyptian observer forces in the Palestinian Authority in the West Bank and Gaza Strip.
    وكان السيسي قد وعد بأن مصر ستضمن حق فلسطين ولن تخرق معاهدة السلام معربا عن استعداد بلاده لنشر مراقبين مصريين يراقبون تحركات قوات السلطة الفلسطينية والجيش الإسرائيلي في الضفة الغربية وقطاع غزة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5