简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المنحلة

"المنحلة" بالانجليزي
أمثلة
  • The original Eley-Boxer cartridge case was made of thin-coiled brass—occasionally these cartridges could break apart and jam the breech with the unwound remains of the case upon firing.
    صنعت حاويات خراطيش إيلي بوكسر الأصلية من النحاس الأصفر الرقيق المطوي — في بعض الحالات قد تنفصل تلك الخراطيش وتسد الخلفية بالبقايا المنحلة للغلاف فور الإطلاق.
  • In 2003, the FSB's responsibilities were widened by incorporating the previously independent Border Guard Service and a major part of the abolished Federal Agency of Government Communication and Information (FAPSI).
    في 2003، توسعت مسؤوليات خدمة الأمن الاتحادية بإدماج خدمة حرس الحدود التي كانت مستقلة حتى حينه، وكذلك بدمج جزء كبير من الوكالة الاتحادية لاتصالات ومعلومات الحكومة المنحلة.
  • In 2003, the FSB's responsibilities were widened by incorporating the previously independent Border Guard Service and a major part of the abolished Federal Agency of Government Communication and Information (FAPSI).
    في 2003، توسعت مسؤوليات خدمة الأمن الاتحادية بإدماج خدمة حرس الحدود التي كانت مستقلة حتى حينه، وكذلك بدمج جزء كبير من الوكالة الاتحادية لاتصالات ومعلومات الحكومة المنحلة.
  • 1st Coastal Division is famous for including Free Syrian Army war hero Abo Hamza who became notable on social media for his many skillful BGM-71 TOW missile shots.
    تشتهر الفرقة الأولى الساحلية كونها تضم بطل الحرب لدى الجيش السوري الحر أسامة أبو حمزة (سابقاً لدى حركة حزم المنحلة حالياً والمعروف باسمه المستعار "أبو تاو")، وأصبح شخصاً مرموقاً في وسائل الإعلام الاجتماعية بسبب مهاراته المتعددة في إطلاق صواريخ بي جي إم-71 تاو.
  • The downside of the real estate boom was a corresponding rise in the levels of personal debt; as prospective homeowners had struggled to meet asking prices, the average level of household debt tripled in less than a decade.
    رغم ذلك فإن الجانب السلبي من الطفرة العقارية المنحلة كان ارتفاع مستويات الديون الشخصية حيث عانى مالكو المنازل في دفع أقساطهم، كما تضاعف متوسط مستوى ديون الأسر ثلاث مرات في أقل من عقد من الزمان.
  • Among the forces historians see as the causes of the uprising are ethnic Sudanese anger at the foreign Turkish Ottoman rulers, Muslim revivalist anger at the Turks' lax religious standards and willingness to appoint non-Muslims such as the Christian Charles Gordon to high positions, and Sudanese Sufi resistance to "dry, scholastic Islam of Egyptian officialdom."
    ورأى المؤرخون أن من بين أسباب الانتفاضة غضب الجماعات العرقية السودانية من الحكام العثمانيين الأتراك، وغضب الدعاة المسلمين بسبب التقاليد الدينية المنحلة للأتراك والاستعداد لتعيين غير المسلمين مثل تشارلز غوردون المسيحي في مناصب رفيعة إلى جانب عمل المقاومة السودانية الصوفية "على تجفيف وتعليم الإسلام للموظفين المصريين".
  • They were followed by African Muslims among disbanded members of the West India Regiments settled between 1817 and 1825 in Manzanilla on the East Coast and in a group of villages south-east of Valencia, and further African Muslims were brought to Trinidad as a result of the Royal Navy's interception of slaving ships following the Slave Trade Acts.
    وتبعهم مسلمون أفارقة من أفواج غرب الهند المنحلة واستقروا ما بين 1817 و 1825 في مانزانيلا على الساحل الشرقي في مجموعة من القرى إلى الجنوب الشرقي من فالنسيا، ونقل المزيد من المسلمين الأفارقة إلى ترينيداد بعد اعتراض البحرية الملكية لسفن كانت تنقلهم كعبيد تطبيقا لقانون تجارة العبيد.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5