简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الواحات

"الواحات" بالانجليزي
أمثلة
  • In modern times the Egyptian government has been keen to develop the area economically, encouraging settlement of the oasis areas, and surveying for mineral wealth, particularly oil.
    في العصر الحديث، ظلت الحكومة المصرية حريصة على تطوير المنطقة اقتصاديًا، وتشجيع تسكين مناطق الواحات، ومسح المنطقة للبحث عن الثروات المعدنية، وخاصة النفط.
  • There are a few scattered uninhabited small oases, usually linked to the major depressions, where water can be found by digging to a few feet in depth.
    هناك عدد قليل من الواحات المتناثرة الصغيرة غير المأهولة، ترتبط عادة بالمنخفضات الكبرى، حيث يمكن العثور على المياه عن طريق حفر لبضعة أقدام في العمق.
  • Between Lake Chad and Fezzan lay a sequence of well-spaced wells and oases and from Fezzan there were easy connections to North Africa and the Mediterranean.
    بين بحيرة تشاد وفيزان، توجد سلسلة من الآبار والواحات التي تشمل مساحات شاسعة، ومن فيزان، كانت هناك طرق اتصال سهلة للوصول إلى شمال إفريقيا والبحر المتوسط.
  • The harams were typically positioned to ensure access to parkland and nature (which were given another name, hima), to restrict urban sprawl, protect water-courses and watersheds and oases.
    كان يتم وضع الحرمات عادة لضمان الوصول إلى الحدائق والطبيعة (التي أعطيت اسمًا آخر؛ للحماية البيئية)، لتقييد الامتداد العمراني وحماية دورات المياه ومستجمعات المياه والواحات.
  • The harams were typically positioned to ensure access to parkland and nature (which were given another name, hima), to restrict urban sprawl, protect water-courses and watersheds and oases.
    كان يتم وضع الحرمات عادة لضمان الوصول إلى الحدائق والطبيعة (التي أعطيت اسمًا آخر؛ للحماية البيئية)، لتقييد الامتداد العمراني وحماية دورات المياه ومستجمعات المياه والواحات.
  • The narrow coastal plain and isolated oases, amounting to less than 1% of the land area, are used to cultivate grains, coffee and tropical fruits.
    إن الأراضي الساحلية و الواحات المعزولة والأراضي القابلة للزراعة لا تكاد تشكل 1% من إجمالي مساحة شبه الجزيرة العربية وهي مستخدمة في زراعة الذرة وَ القهوة وَ الفواكه الاستوائية.
  • These efforts culminated in the presidential decision to allocate 20,000 fiddan for agricultural, industrial and tourism development in accordance with environmental considerations in this promising area.
    كما كان لإلقائه الضوء على أهمية منطقة الواحات البحرية تأثير على قرار رئاسة الجمهورية بتخصيص 20 ألف فدان للتطوير الزراعى والصناعى والسياحى بالمنطقة بما يناسب الإعتبارات البيئية للمنطقة.
  • The badly maintained road network has expanded rapidly to over 21,000 miles, covering the Nile Valley and Nile Delta, Mediterranean and Red Sea coasts, the Sinai and the Western oasis.
    وقد توسعت شبكة الطرق سيئة الصيانة بسرعة إلى أكثر من 22،000 كيلومتر، وتغطي وادي النيل ودلتا النيل والبحر المتوسط وسواحل البحر الأحمر، وسيناء والواحات الغربية.
  • It is intended to tap the tremendous aquifers of the Kufra, Sarir, and Sabha oases and to carry the resulting water to the Mediterranean coast for use in irrigation and industrial projects.
    والذي هدف للاستفادة من المياه الجوفية الهائلة في الكفرة، السرير، والواحات وسبها لنقل المياه الناتجة إلى ساحل البحر المتوسط لاستخدامها في الري والصناعية المشاريع.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5