简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بشكل شديد

"بشكل شديد" بالانجليزي
أمثلة
  • Oh, apparently one of his co-workers filed a complaint after Carl got super mad at her about God knows what and threatened her but good.
    على ما يبدو ان احد زملائه تقدم بشكوى بعد ان غضب كارل عليها بشكل شديد لسبب تافه و هددها لكن من الجيد
  • The user then strings the piece of floss on a fork-like instrument or holds it between their fingers using both hands with about 1–2 cm of floss exposed.
    بعد ذلك يثبت الخيط بشكل شديد على أداة تشبه الشوكة،أو يعقد بين الأصابع مع حوالي 1-2 سم من الخيط بين كلا الاصبعين.
  • Burges's main inspiration was the work of the almost contemporaneous French architect Eugène Viollet-le-Duc who was undertaking similar restoration and building work for Napoleon III.
    كانت جهة الإلهام الرئيسية لبورجس هي أعمال المُهندس الفرنسي المُعاصر له أوجين فيوليت لودوك، والذي قام بأعمال ترميم وبناء مُماثلة بشكل شديد الدقة لنابليون الثالث.
  • In his view, Cuba's "new man" would be able to overcome the "egotism" and "selfishness" that he loathed and discerned was uniquely characteristic of individuals in capitalist societies.
    في رأيه كان على "الرجل الجديد" لكوبا أن يكون قادرا على التغلب على الأنانية وحب الذات الذين كان يكرههما بشكل شديد لأنهما سمة من سمات الأفراد في المجتمعات الرأسمالية.
  • Italy was particularly badly hit by the plague, and it has been speculated that the resulting familiarity with death caused thinkers to dwell more on their lives on Earth, rather than on spirituality and the afterlife.
    ضرب الطاعون إيطاليا بالذات بشكل شديد، وقيل أن الألفة مع الموت جعلت المفكرين يتأملون أكثر بحياتهم على هذه الأرض بدلاً من الحياة الآخرة والروحانية.
  • In contrast, in some labor-intensive sectors that rely heavily on non-routine human interaction or activities, such as nursing, education, or the performing arts, there is little or no growth in productivity over time.
    في المقابل، في بعض القطاعات المعتمدة بشكل شديد على التفاعل أو النشاط البشري، كما في التمريض، التعليم والفنون التعبيرية هناك القليل أو لا يوجد زيادة في الانتاجية على مر الوقت.
  • A World Bank policy research working paper published in July 2008 found that the increase in food commodities prices was led by grains, with sharp price increases in 2005 despite record crops worldwide.
    نشر بحث عن سياسة البنك الدولي في يوليو عام2005 وفيه يظهر الزيادة في أسعار الغذاء وفي مقدمتها القمح،مع ازدياد في أسعار بشكل شديد في2005 برغم من وصول المحاصيل إلى رقم قياسي حول العالم.
  • It relies on the persistence of social forces like the factory system and the traditional class consciousness of the industrial proletariat that are waning radically in the Euro-American world in an era of indefinable social relations and ever-broadening social concerns.
    فهي تعتمد على ثبات القوى المجتمعية كنظام المصانع والوعي الطبقي التقليدي للطبقة العمالية الصناعية التي بدأت تنحدر بشكل شديد في العالم الأوروبي والأمريكي في عصر من العلاقات الاجتماعية التي من الصعب تعريفها والاهتمامات الاجتماعية التي تستمر بالاتساع.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5