简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حكم الأمر الواقع

"حكم الأمر الواقع" بالانجليزي
أمثلة
  • The same applies to Augusta Victoria - although she was married to a de facto king, the union was after his deposition as King of Portugal.
    على الرغم من أنها كانت متزوجة من الملك بحكم الأمر الواقع.
  • The same applies to Augusta Victoria - although she was married to a de facto king, the union was after his deposition as King of Portugal.
    على الرغم من أنها كانت متزوجة من الملك بحكم الأمر الواقع.
  • The region was de facto annexed to the German Reich (with the addition of the province of Belluno) until the end of the war.
    ألحقت المنطقة بحكم الأمر الواقع إلى الرايخ الألماني (مع إضافة مقاطعة بلونو) حتى نهاية الحرب.
  • Since 2002, various statutory bodies have issued reports calling for recognition of homosexual and de facto heterosexual relationships.
    منذ عام 2002 ، أصدرت العديد من الهيئات القانونية تقارير تدعو إلى الاعتراف القانوني بالعلاقات المثلية والعلاقات المغايرة بحكم الأمر الواقع.
  • Since 2002, various statutory bodies have issued reports calling for recognition of homosexual and de facto heterosexual relationships.
    منذ عام 2002 ، أصدرت العديد من الهيئات القانونية تقارير تدعو إلى الاعتراف القانوني بالعلاقات المثلية والعلاقات المغايرة بحكم الأمر الواقع.
  • The Prime Minister is de facto the head of government of the Netherlands and coordinates its policy with his cabinet.
    ويعد رئيس الوزراء بحكم الأمر الواقع أعلى سلطة في هولندا ويقع على عاتقه تنسيق سياسة الحكومة مع مجلس وزراءه.
  • Furthermore, it is possible that individuals in a de facto relationship can be treated substantively different to a person in a marriage.
    وعلاوة على ذلك، من الممكن معاملة الأفراد في علاقة بحكم الأمر الواقع معاملة جوهرية مختلفة لشخص في الزواج.
  • Thus Ridwan Bey, a Mamluk emir, was able to exercise de facto authority over Egypt from 1631 to 1656.
    بناء على ذلك، تمكن الأمير المملوكي رضوان بك من الاستيلاء على السلطة في مصر بحكم الأمر الواقع من عام 1631 حتى 1656.
  • West Berlin, while officially not part of the Federal Republic, was largely integrated and considered as a de facto state.
    رغم أن برلين الغربية لم تكن جغرافياً جزءاً من جمهورية ألمانيا الاتحادية، إلا أنها كانت تعتبر جزءاً منها بحكم الأمر الواقع.
  • West Berlin, while officially not part of the Federal Republic, was largely integrated and considered as a de facto state.
    رغم أن برلين الغربية لم تكن جغرافياً جزءاً من جمهورية ألمانيا الاتحادية، إلا أنها كانت تعتبر جزءاً منها بحكم الأمر الواقع.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5